Zombie (оригинал The Cranberries)
Зомби*
Another head hangs lowly
С поникшей головой
Child is slowly taken
Ребёнка прочь уносят.
And the violence caused such silence
Жестокость тишиной
Who are we mistaken
Не скроют. Нас не спросят.
But you see it's not me,
Посмотри: здесь не я,
It's not my family
Здесь не наша семья.
In your head, in your head they are fighting
В голове у тебя всё ещё бой.
With their tanks and their bombs
Будто танки идут,
And their bombs and their guns
Пули, взрывы и жуть.
In your head, in your head they are cryin'
В голове у тебя все в слезах вновь.
In your head, in your head
В голове, в голове...
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби.
What's in your head, in your head
Что в голове, в голове?
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби.
Another mother's breakin'
Очередная мать
Heart is taking over
В слезах от этой боли.
When the violence causes silence
Жестокость тишиной
We must be mistaken
Прикроют. Мы не правы.
It's the same old theme
Этот способ не нов —
Since 1916
Из двадцатых годов,
In your head
В голове
In your head they're still fightin'
У тебя вечно тот бой.
With their tanks and their bombs
Будто танки идут,
And their bombs and their guns
Пули, ружья и жуть.
In your head, in your head they are dyin'
В голове у тебя гибнут все вновь.
In your head, in your head
В голове, в голове у тебя
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби...
What's in your head, in your head
Что в голове, в голове?
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби...
* поэтический (эквиритмичный) перевод
Zombie
Зомби (перевод)
Another head hangs lowly
Ещё одна голова поникла —
Child is slowly taken
Ребёнка медленно уносят.
And the violence caused such silence
Вслед за жестокостью приходит мёртвая тишина.
Who are we mistaken
Кто мы? Мы ошиблись.
But you see it's not me,
Ты же видишь: это не я,
It's not my family
И не моя семья.
In your head, in your head they are fighting
У тебя в голове, у тебя в голове они воюют
With their tanks and their bombs
Со своими танками и бомбами,
And their bombs and their guns
Бомбами и орудиями.
In your head
У тебя в голове,
In your head they are cryin'
У тебя в голове они плачут,
In your head, in your head
У тебя в голове...
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби.
What's in your head, in your head
Что у тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби.
Another mother's breakin'
Разбившееся сердце ещё одной матери
Heart is taking over
Пытается справиться с горем.
When the violence causes silence
Если вслед за жестокостью приходит тишина,
We must be mistaken
Это значит, что мы заблуждаемся,
It's the same old theme since 1916
Ведь это продолжение давних событий 1916 года. 1
In your head
У тебя в голове,
In your head they're still fightin'
У тебя в голове они всё ещё воюют
With their tanks and their bombs
Со своими танками и бомбами,
And their bombs and their guns
Бомбами и орудиями.
In your head
У тебя в голове,
In your head they are dyin'
У тебя в голове они умирают.
In your head, in your head
У тебя в голове, у тебя в голове
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби.
What's in your head, in your head
Что у тебя в голове, у тебя в голове?
Zombie, zombie, zombie
Зомби, зомби, зомби.