
Левая колонка
Фильтр
поделилась публикацией
Have got или Have: В чем разница? Грамматика английского для детей с Фаней
Мур-р-привет, мои дорогие подданные и любители английского! 😻 С вами на связи Леди Фани, бенгальская кошка голубых кровей и главный хранитель грамматических сокровищ. Сегодня мы отложим в сторону обычные игры с фантиком и займемся настоящим придворным этикетом. Мы разберем тему, которая делит мир на два лагеря: чопорных британцев с чашечкой чая и расслабленных американцев с бургером. Речь пойдет о том, как заявить права на свою собственность. Как сказать: «У меня есть вкусняшка»?
Использовать простое Have или изысканное Have Got? Поправьте свои короны, мы начинаем! 💎 Представьте, что внутри английского языка живут два кота. Это важный британский кот в цилиндре. Он обожает все усложнять и украшать. Ему мало просто сказать «имею». Ему нужен помощник, телохранитель! Поэтому он использует конструкцию HAVE GOT. Это простой парень из Нью-Йорка. Он не любит лишних слов. «Зачем таскать с собой "got", если можно обойтись без него?» — думает он. Он использует просто HAVE. Смотрите разницу: Вер
Показать еще
0 комментариев
1 раз поделились
21 класс
- Класс
поделилась публикацией
Do you mind? — Фраза, которая ставит в тупик. Как правильно просить и отвечать, чтобы не попасть в неловкую ситуацию
Фразы «Do you mind...?» [duː juː maɪnd] и «Would you mind...?» [wʊd juː maɪnd] кажутся идеальными инструментами для вежливых просьб. Их дословный перевод — «Вы не против?» / «Вы не возражаете?» — звучит предельно учтиво. Однако именно здесь и кроется главная ловушка для тех, кто изучает английский язык. Эти вопросы на самом деле спрашивают не о самом действии, а о наличии возражений против него. Логика носителя языка работает иначе: если человек не возражает, значит, он согласен вам помочь. Эта тонкая разница в восприятии и приводит к путанице в ответах. Собеседник слышит одно, а подразумевается совершенно другое. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Между двумя этими конструкциями существует едва уловимое, но важное различие в оттенках вежливости. «Do you mind...?» — это стандартная, нейтральная форма вежливой просьбы. Ее можно использовать в большинстве повседневных ситуаций, особенно в общении с коллегами или знакомыми. Например, «Do you mind c
Показать еще
1 комментарий
3 раза поделились
43 класса
- Класс
поделилась публикацией
Английские слова, которые мы забываем выучить (но они очень нужны в жизни)
Обычно, когда взрослый человек решает подтянуть английский, он уверенно идёт по знакомому маршруту: времена, артикли, слова вроде important, usually, interesting. Всё как положено.
Но вот проходит несколько месяцев — и вдруг оказывается, что поговорить о жизни на английском всё ещё тяжело. Не потому что вы не знаете грамматику. А потому что в речи не хватает самых обыденных слов, которые делают разговор естественным. Тех, что не встречаются в учебниках, но звучат в каждом фильме и разговоре.
Сегодня я собрала 30 таких слов — простых, но очень нужных, если вы хотите говорить по-английски естественно. __________________________________________________________________________________________ Идет набор в мини-группы по английскому ко мне автору канала и основателю онлайн-школы Engsider - запись и подробности по ссылке. __________________________________________________________________________________________ А теперь давайте разберем те самые бытовые слова, которых нам так не хватает в
Показать еще
0 комментариев
4 раза поделились
68 классов
- Класс
поделилась публикацией
Маленький предлог «at»: устойчивые выражения с ним 🔍
Английский язык часто строится на небольших, но очень значимых словах. Именно они задают точность высказывания. Одно из таких слов — предлог at [æt]. Он кажется простым, но управляет целыми слоями смысла, указывая на конкретную точку в пространстве, во времени или в составе устойчивых выражений. Его правильное использование — один из признаков того, что язык становится естественным. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Указание на место: не просто «где», а «в какой точке» Когда речь идёт о месте, at часто обозначает не просто нахождение внутри чего-то, а локацию как конкретный пункт, точку на карте или цели. Это может быть работа, транспортный узел или даже дом в контексте определённой идеи. They are still at work. [ðeɪ ɑːr stɪl æt wɜːk] (Они все еще на работе). My parents have just arrived at the station. [maɪ ˈpeərənts hæv dʒʌst əˈraɪvd æt ðə ˈsteɪʃn] (Мои родители только что прибыли на вокзал). Dry bread at home is better than roast meat a
Показать еще
0 комментариев
6 раз поделились
67 классов
- Класс
поделилась публикацией
15 английских слов, которые вы всегда произносите неправильно
Есть фразы, которые мы повторяем годами — и даже не подозреваем, что звучим при этом так, как будто учили английский по старому кассетному курсу.
А потом приезжаем в Лондон, произносим “schedule” с привычным [ˈskedʒuːl], вместо [ˈʃedjuːl], а собеседник с вежливой улыбкой переспрашивает: Sorry? В какой-то момент я поняла: именно произношение — то, что отличает «я знаю английский» от «я на нём живу».
Правильный акцент делает речь цельной, а неправильный — выдаёт даже очень уверенного студента с первого слова. Я собрала список из 15 слов, которые почти все произносят неправильно, даже если учат английский годами. И самое интересное: их ошибки можно исправить буквально за один вечер — если знать, на что обратить внимание. Больше полезного в моем телеграм Эти слова кажутся простыми — но именно с ними чаще всего «слышно акцент». 1. Comfortable [ˈkʌmf.tə.bəl] — удобный
Ошибка: комфортэйбл вместо камфтэбл.
Секрет в том, что в реальной речи этот монстр из четырёх слогов сжимается в три.
При
Показать еще
3 комментария
4 раза поделились
45 классов
- Класс
поделилась публикацией
«Most people» или «Most of the people»: какая фраза вас выдаёт с головой
Фразы «most people» и «most of the people» кажутся взаимозаменяемыми. Многие думают, что добавление «of» делает речь более «английской». Но на самом деле это один из самых частых маркеров, который выдает в говорящем человека, ещё не чувствующего тонкости языка. Разница между ними — не в степени вежливости, а в грамматическом смысле. Понимание этой разности позволяет говорить не просто правильно, а естественно. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Слово «most» [məʊst] само по себе используется, когда мы говорим о большой, неопределённой группе людей, предметов или явлений в целом. Оно не требует уточнений и не ограничивает выборку. Это широкое обобщение, своего рода статистика. Представьте, что вы смотрите на море людей и делаете общее заявление, не выделяя никого конкретно. Примеры для ясности: Most people enjoy music (Большинству людей нравится музыка). 🎵
Речь обо всех людях в целом, без ограничений. Most coffee is grown in Brazil (Большую часть
Показать еще
0 комментариев
2 раза поделились
30 классов
- Класс
На этом пока всё
Войдите в ОК, чтобы посмотреть всю ленту
70
- Саша и Наташа Хоботовыг. Рязань (Рязанская область)
- Артур МуфазаловБлаговещенск
19
- Полезные советы625464 подписчика
- ENGLISH with Caterina Lucky | English Teacher172 подписчика
- Подслушано в Лесном38482 подписчика
- Рассказы старой дамы12392 подписчика
- Вологда-поиск15692 подписчика