Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Аминь! Аммæн! Это говорят Римляне и осетины, оно гораздо старше и поэтому православные и мусульмане переняли это слово. А переводится оно только с осетинского языка: Ам - здесь, мæн - мой. Аммæн Хуцау - Здесь мой Бог (Он нас видит и слышит наши молитвы!). Вот смысловое значение слова Аминь, вот почему его говорят в конце сказанных слов молитвы. Это слово переняли 2000 лет назад у скифов (дигорцев) и сарматов (иронцев), поэтому перевод только с осетинского языка.