По «белой воде» к «шаманскому бубну»: какие тайны скрывают тропы Горного Алтая
Алтай – уникальное место, где переплелись первозданная природа и древние традиции. Почему меняется цвет воды в главной реке Горного Алтая – Катуни и что алтайцы вешают на шаман-деревьях, растущих на перевале Каратюрек, – в репортаже «Татар-информа».
По «белой воде» к «шаманскому бубну»: какие тайны скрывают тропы Горного Алтая
Веточки березы в отверстии для дыма
Именно здесь можно увидеть гигантские ледники Катунского хребта, прикоснуться к святыням в культовых местах паломничества, отдохнуть от городской суеты в первозданной сибирской тайге.
И вот мы уже мчим по дороге в Горный Алтай, в поход к подножию горы Б
Горные тропы Алтая + сплав по Средней Катуни .
Мажойский каскад
Так называют 17-километровый участок бешеной стихии на реке Чуя. 54 порога разной сложности начинаются огромным 4-метровым водопадом. Дальше — водоворот из острых, как лезвия бритвы камней, бочки и мощные сливы. Последний порог носит красивое имя — Зайсан, сразу за ним Чуя усмиряет свою стихию и входит в долину с царственным спокойствием. Ежегодно Мажойский каскад собирает каякеров с мировыми именами на соревнования «Мажой-ралли» и «Король Азии».
Окрестности порогов будут интересны не только сплавщикам-экстремалам, но и обычным туристам. С автомобильной дороги открывается чудесный вид на сами пороги, отвесные скалы и горные вершины, увенчанные снежными шапками. К сожалению
Тельдекпенские пни (пороги)
Одной из главных достопримечательностей Республики Алтай являются эти пороги на Катуни, недалеко от Чемала. Именно здесь находится самое узкое место бурной горной реки. Порогов два и им присвоена третья категория сложности. Сплавляются в этих местах только опытные рафтеры, остальным же рекомендуется любоваться ими с Ороктойского веревочного моста. Те, кто сплавлялся по Катуни в районе пней отмечают сильное подводное течение, мощные круговороты и турбулентность. Особенно опасны они в период таяния ледников, а вот после, когда вода спадает они становятся безопасными и легко проходимыми.
Лазарь Васильевич Кокышев (1933-1975) –
писатель, выпускник Литинститута в Москве, вошел
в состав группы писателей-алтайцев, признаваемых
сегодня национальными классиками. Прожил
недолгую жизнь, в 1975 году был убит напавшим
на него пьяным хулиганом. Член Союза писателей
СССР. Он принадлежал к числу двуязычных
писателей, писавших как на алтайском, так и на
русском языках. Он автор многих известных
поэтических книг - «Алтын-Кол», «Стихи», «Туба»,
«Встречи», «Красный цветок», «Вторая жизнь»,
«Дорога», «Раздумья», его перу принадлежат три
романа, в том числе и первый алтайский роман
«Арина», переведенный на несколько языков
народов СССР. Перевел на алтайский язык стихи
А.С. Пушкина, М.Ю. Лермон
Расцветает нежностью душа,
Красота цветами расцветает...
Остаётся в мире доброта –
Та, что грешный Мир всегда спасает...
Показать ещё