Свернуть поиск
Фильтр
Почему у вас нет того, чего вы желаете?
И как получить то, что желаете? Найдем ответы на эти два вопроса, прямо сейчас и если вы будете действовать,у вас всё получится, уверяю! Итак, внимательно читаем и вникаем в Священное Писание, нас учит апостол Иаков: Откуда у вас стычки и ссоры? Не от того же ли самого — от страстей, что борются в вашем теле? Вы чего-то жаждете, но у вас этого нет. И вот вы убиваете. Вы страстно чего-то добиваетесь, но не можете получить. И вот вы ссоритесь и дерётесь. Но у вас ничего нет, потому что вы не просите. А даже если просите, то не получаете, потому что не о том просите: вы хотите лишь удовлетворения своих страстей. Неверные люди, разве вы не знаете, что привязанность к миру означает вражду к Богу? Тот, кто хочет быть другом миру, становится врагом Богу. А может быть, вы думаете, что Писание напрасно говорит: "Жаждет Он духа, что поселил в нас, жаждет ревниво"? Апостол Иаков - современный перевод РБО ______ Это отрывок слов из Священного Писания, сказанные апостолом Иаковом, в совреме
Показать еще
- Класс
Нельзя не перед кем становится на колени, кроме Бога и вот почему!
Обратите внимание на слова ангела, по поводу преклонений перед КЕМ УГОДНО, кроме Бога! Кто бы и что бы вам не говорил, а оправдать можно любой грех, да, человек способен оправдать на словах, абсолютно любой грех! Так вот никогда и не перед кем, не становитесь на колени, особенно перед людьми и творениями рук человеческих, хоть трижды святых, я имею ввиду иконы и религиозные символы. Почему? Да потому что так написано в Священном Писании. Ангел, чётко сказал апостолу Иоанну, что преклониться ему нужно, только перед Богом, а он, ангел, ТАКОЙ ЖЕ как и все люди на земле, будь они пророками, или апостолами. Да, к святым изображённым на иконах, нужно относится с уважением, ведь там такие же братья, как и мы, но нельзя возвеличивать их на уровень с Богом, это глубокое, религиозное заблуждение. На фото, текст из Священного Писания, книга Откровения, глава 22, в современном русском переводе от Российского библейского общества. Да и в любом другом переводе, смысл слов ангела, приведенных мною
Показать еще
Изучаю Библию в современном русском переводе и вот почему.
Да потому что Синодальный перевод в 21 веке стал сильно дальним, хотя огромное ему спасибо, ведь он 149 лет с нами. Синодальный перевод издан в 1876 году и за почти 150 лет, морально устарел. Это мой выбор, кстати именно Российское библейское общество издали Синодальный перевод и поэтому считаю, что современный перевод намного лучше и глубже по смыслу. Современному переводу уже 10 лет, у меня второе издание, где текст занимательно переработан и дополнен. Сейчас моя Библия точно передаёт смысл Священного Писания, ясным и доступным языком. Многие цепляются за слова, мол какая разница, ведь перевод слова стол, как был 1000 лет назад, так и остался словом стол. Но дело не в этом, а именно в языке смыслов и стилистического многообразия всех книг Библии. Давайте уже сделаем первые сравнения переводов 👇 БЫТИЕ 10:5 Синодальный перевод: "От них населились острова народов в землях их, каждый по языку своему, по племенам своим, в народах своих". Современный перевод РБО: (они заселили приморские
Показать еще
- Класс
загрузка
Показать ещёНапишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Правая колонка