"Ура!" Кто придумал этот боевой клич? Согласно ученым, все вокруг, кроме русских
Что вы представляете прежде всего, когда слышите фразу "русские бойцы бросились в атаку"? Скорее всего, у вас сразу звучит в ушах громовое "Урррраааа!"
Мы и в обычной жизни то и дело используем это словечко, когда испытываем эмоциональный подъем. И кажется, что в русском языке оно существовало всегда. Более того, складывается полное впечатление, что это именно чисто русское слово. Наш древний боевой клич.
Но заглядываешь в словари и убеждаешься - нет, все не так. Придумали этот клич не русские. И пользуемся им далеко не только мы.
Например, немцы тоже кричат что-то похожее: hurra! Есть восклицание hurrah у англичан и у французов. Итальянцы используют междометие urra. У всех этих европейских вариантов один общий корень - они происходят от средневерхненемецкого "hurren" ("быстро двигаться").
Наиболее авторитетный из этимологических словарей русского языка, словарь Макса Фасмера, выводит русское "Ура" из того же источника. То есть, получается, у нашего боевого клича германские корни.
Но это не единственная версия. Другая группа исследователей обращает внимание на то, что у татар и у других тюркских народов есть слово "ур" ("бей"), и полагает, что русичи в свое время переняли этот возглас у своих восточных противников.
И еще один сходный вариант возводит боевой клич "Ура" к монгольскому "Урагш", что означает "Вперед".
В общем, как видите, этот возглас существовал практически у всех наших соседей. Так что спор у исследователей идет лишь о том, у кого именно мы его позаимствовали.
Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев