Огурец, капуста, свекла, редиска... Неужели это все заимствованные слова?





То, что "менеджер", "принтер", "конституция", "президент", "хакер" и прочие подобные термины заимствованы из других языков, для современного уха вполне очевидно. Но есть в русском языке такие слова, которые перекочевали в него так давно, что кажутся абсолютно своими, родными.
Давай заглянем на любой огород и посмотрим, что там растет. Вот грядка огурцов, вот раскинулись кочаны капусты, вот свекла выглядывает, а вот тут дернем за хвостик и вытянем редиску.
Удивительно, но все перечисленные названия овощей и корнеплодов являются заимствованными. Они пришли в русский язык еще тысячу лет назад и прочно в него вросли.
Огурец. Знаете, как он называется по гречески? Да практически так же: ἄγουρος. Читается как "агурос". Именно из древнегреческого языка это слово пришло к нашим предкам.
Нет комментариев