Что означают фамилии всемирно известных авторов? Переводим их на русский и улыбаемся
Для нас имена Шекспира или Хемингуэя в большинстве случаев являются лишь красивым набором букв. Но в англоязычном мире, хотят того читатели или нет, они прекрасно понимают, что означают фамилии авторов "Гамлета" или "По ком звонит колокол".
Хотите узнать, кто такие Эдуард Кривоходов, Олег Диченко, Степан Мальков и прочие всемирно известные авторы?
Итак, представьте себя англичанином и посмотрите по-новому на хорошо вам известных писателей. Все фамилии в этом списке переведены на русский по корням. Имена даны произвольно, единственное - первая буква совпадает.
Валерий Трясокопский - Вильям Шекспир (shake - трясти, speare - копье) Олег Диченко - Оскар Уайльд (wild - дикий) Эдуард Кривоходов - Эрнест Хэмингуэй ( hemingway - дорога в объезд) Сергей Королев - Стивен Кинг (king - король) Алексей Кузнецов - Адам Смит ( smith - кузнец) Тарас Большов - Томас Мор (more - больше) Степан Мальков - Стивен Фрай (fry - мелкая рыбешка) Тимофей Волков - Томас Вулф (wolf - волк) Дмитрий Быстров - Джонатан Свифт (swift - быстрый)
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 2