Перевод видео два. песня «Школьный вальс»
Мои красивой дээл (национальной халат) не может расти сам ною
Мой школьной звонок, Не может быть сам ною всегда,
Радуя и согревая, мое сердце.
(Припев) Тихо закрывая дверь родного класса,
Оставляю с тобой своего детства, До свидание.
Ни когда не испачкаться чернилой, мою школьную форму.
Ни когда не забудется, мною полученное знание.
На всегда останется в моём сердце, мои наивные друзья
(Припев) Тихо закрывая дверь родного класса,
Оставляю с тобой своего детства, До свидание.
Множество знание полученное мной станется.
Мудрые слова моего учителя останется.
Опять не придет детства, а я иду учится дальше.
(Припев) Тихо закрывая дверь родной школы ,
Оставляю с тобой время ученики, До свидание.
С Уважением.
Цэрэндаш Бямба. 22. 05. 2023 года . г. Тамбов.