Ми не їли чотири дні/Мы не ели четыре дня
UA
Ми не їли чотири дні.
Нас відправили воювати.
Ми не їли чотири дні,
Але змушені танки гнати.
Кажуть десь тут у вас терористи.
Підкажіть люди добрі де їх знайти?
Може нам хоч тоді дадуть їсти
Хоч ті ж кляті Обами пайки.
Ми не їли чотири дні.
Вже в очах пливе горизонт.
Ми не їли чотири дні.
Ми безсилі йдемо на фронт.
Як нема ніяких терористів!?
Що пішли вже до дому в Росію?
Не було й сепаратистів?
То чому ж нам не правду сіють?
Зрозуміло тепер де ворог!
Нумо браття тримайте кермо!
Вже розсіявся клятий морок,
Відтепер на хунту йдемо!
RUS
Мы не ели четыре дня.
Нас отправили воевать.
Мы не ели четыре дня.
Нас заставили танки гнать.
Говорят террористы здесь,
Подскажи добрый люд, где их найти?
Может нам хоть тогда дадут есть,
Хотя б те же Обамы пайки.
Мы не ели четыре дня.
Уж в глазах плывет горизонт.
Мы не ели четыре дня.
Мы без сил едем на фронт.
Как так нет никаких террористов?
Что ушли уж домой в Россию?
Как и не было сепаратистов?
Так чего ж нам не правду сеют!?
Нам понятно теперь, где враг!
Ну-ка брат, постой за рулем!
Уж рассеялся прОклятый мрак,
Мы теперь на хунту идем!
Стихи и перевод: Валентин Мазепа
Музыка: «Музыка австралийских аборигенов (этно-транс) -Туман войны»