Два фразеологизма, нелепые ошибки в которых вызывают недоумение
1 «Скрипя сердцем» Если сердце — пламенный мотор, то как оно может скрипеть? Однако перед вами одна из самых частых ошибок при употреблении фразеологизмов. «Скрепя сердце» — вот как должен говорить грамотный человек. «Скрепя» – то же, что сейчас «скрепив»; слово образовано от глагола «скрепить». Возможно, идиома родилась из-за привычки хвататься рукой за сердце при сильном волнении. А значение идиомы всем известно: «скрепя сердце» — делать что-либо с большой неохотой, вопреки желанию.
До слез!....Сегодня папа снова пьяный Пришeл домой. Опять бил мать. Я разозлился, как ни странно Вцепился маму защищать. Его я шлeпал кулачками И ножкой маленькой пинал. Зачем он сделал больно маме? А, вдруг, он что-то ей сломал? Она лежит в углу у стенки, Глаза закрыла, будто спит. Все в синяках еe коленки, И ссадина на лбу блестит. А я всe колочу пьянчугу, Но он смеeтся мне в глаза... И как мне заломает руку! Мне больно так! Не описать! Тут в дверь стучит к нам дядя Гриша (Сосед, что выше этажом), К нему навстречу папа вышел С огромным кухонным ножом. Я подбежал к любимой маме, Хотел скорее разбудить, Чтоб убежали мы с вещами К любимой нашей тeте жить. А мать глаза не открывает... Да как т