Со страницы Владимира Фадеева.
«МЫ ПРОСТЫЕ ПАРНИ ИЗ РОССИИ…»
15 МАЯ 1925 года родился Владимир Фёдоров, Русский поэт, писатель.
В январе 1943 года добровольцем ушёл на фронт. Был парашютистом-десантником, воевал орудийным номером на Карельском, Втором и Третьем Украинских фронтах, принимал участие в освобождении Венгрии, Австрии и Чехословакии. Первые стихи «Думы про Испанию» были опубликованы в 1938 году.
Фронтовые стихи Фёдорова были опубликованы ещё в годы войны в журнале «Красноармеец» (главный редактор Степан Щипачёв) и в различных военных газетах. В 1947 году в «Литературной газете» была напечатана фронтовая лирика Владимира Фёдорова — цикл «Первые стихи» с предисловием М. Исаковского. С этого времени и началась почти полувековая плодотворная литературная деятельность Владимира Фёдорова. В 1950 вышла первая книга лирики «Семья родная», посвящённая Советской Армии.
Владимир Фёдоров — автор более шестидесяти книг прозы и стихов, более 100 песен. («Калина во ржи» поет Людмила Зыкина, «Есть вечная любовь» - София Ротару). Наиболее известна его дилогия «Чистый Колодезь»; по входящей в неё повести в новеллах «Сумка, полная сердец» в 1964 году был поставлен одноименный кинофильм. Затем вышли фильмы «Визит в Ковалёвку» (1980) и «Володькина жизнь» (1984). Стихи, поэмы, повести и сказки Владимира Фёдорова переведены на многие языки мира..
О творчестве Владимира Фёдорова вышла книга М. Мигунова «Поющее сердце» (1964),
В 1973 году написал «Балладу о звенящем солнце» , посвящённую чилийскому поэту-революционеру Виктору Хара.
Умер Владимир Иванович в 1998 году.
Мы простые парни из России,
Опаленной битвами страны.
Матери над нами голосили,
Мы воскресли, мы пришли с войны.
Засучили рукава повыше,
Души русской песней веселя.
Ты еще не раз о нас услышишь,
Синь-планета, матушка-земля.
Мы простые парни из России,
Осиянной звездами страны.
Наши звезды, яркие, большие,
Из окон распахнутых видны.
Мы в огонь и в воду друг за друга:
Нынче двое, завтра— восьмером.
Над землей летаем круг за кругом
И рукою звезды достаем.
«КАЛИНА ВО РЖИ»
Стоит, пригорюнясь,
Калина во ржи.
Калина, где юность,
Где цвет твой, скажи?
Свистели, хлестали шальные пески.
Калина, скажи,
Где твои лепестки?
Спят крутые белые отроги...
Не грусти, калина, у дороги.
Не грусти!..
Под белою кручей
Поют соловьи.
Что ж ты невезуча,
Калина, в любви?
Весеннею ночью
И ей не до сна.
Весеннею ночью
Калина одна.
Незванный, нежданный
Ударил мороз.
И сердце калины
Сжималось до слез.
Мороз не остудит
В том сердце тепла,
А сердце вам, люди,
Она отдала.
Спят крутые белые отроги...
Не грусти, калина, у дороги.
Не грусти!..
БАЛЛАДА О ЗВЕНЯЩЕМ СОЛНЦЕ
Проснется новое семя,
И вырастет из земли
Цветок новой зари.
Виктор Хара
Зови, гитара,
Греми, гитара:
Они не заткнут
Мне рот!
Любимец рабочих
Виктор Хара
Последнюю песню
Поет.
В ней столько гнева,
В ней столько жара!
В ней столько
Звенящей души,
Что кажется солнцем
Его гитара
Всем людям
В щемящей тиши.
На переполненном
Стадионе
Нынче
Кровавый матч.
Бесстрашный певец
Палачам разъяренным
Забьет
Свой последний мяч.
— Зови, гитара,
Греми, гитара:
Они не заткнут
Мне рот!
Запел
Свою дерзкую песню Хара.
Ее подхватил Народ.
Солдаты забегали,
Бьют в бессилье,
Ладонью заткнули
Рот.
Гитару разбили,
Руки скрутили,
А он все поет,
Поет…
В нем столько гнева,
В нем столько жара!
Упал
В студеную тьму.
Чилийское солнце
Звенящей гитарой
На миг показалось
Ему.
Зови, гитара,
Греми, гитара!
Пусть камни
Прожжет слеза.
Убийцы повесили
Нашего Хара,
Но песню повесить
Нельзя.
Зови, гитара,
Греми, гитара:
Они не заткнут
Нам рот!
Над крышами
Грозных
Рабочих кварталов
Звенящее солнце
Встает.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев