А знаете, чем отличается "Иван Васильевич" от остальных фильмов, где действует обаятельный очкарик Шурик? Тем, что создан по произведению великого писателя. Хотите - говорите советского писателя, хотите - русского. Суть не меняется, он по праву входит в число наиболее крупных представителей отечественной литературы XX века.
Зовут этого писателя - Михаил Булгаков.
Свою пьесу под названием "Иван Васильевич" Булгаков написал в середине 1930-х годов. Сюжет там практически такой же, что мы видим в фильме. Даже те фразы из фильма, которые мы сегодня часто повторяем, придумал именно Булгаков.
Чтобы вы оценили точность экранизации, приведем фрагмент из пьесы:
М и л о с л а в с к и й. Ты им скажи, чтобы они на обратном пути заодно Казань взяли... чтобы два раза не ездить...
Д ь я к. Как же это, батюшка... чтоб тебя не прогневить... Ведь Казань-то наша... ведь мы ее давным-давно взяли...
М и л о с л а в с к и й. А... Это вы поспешили... Ну, да раз взяли, так уж и быть. Не обратно же ее отдавать... Ну, ступай, и чтобы их духу здесь не было через пять минут.
Ну как, вспомнили сцену?
Изменения в фильме тоже есть. Они, в основном, сводятся к тому, что вор Милославский - для парадоксальности (или в качестве некой фиги в кармане) - делается большим патриотом и государственником, чем домоуправдом Бунша. У Булгакова такой линии нет, Кемскую волость шведам беспечно отдает именно Милославский.
И еще одно изменение появилось в фильме. Мелочь, но все-таки... Инженера, создавшего машину времени, в пьесе Булгакова зовут вовсе не Шуриком. Фамилия у него такая же, Тимофеев, а вот с именем есть расхождение. В оригинале его звали Николаем. А жена Зиночка называла его Кокой.
Имя в фильме инженеру поменяли специально под Александра Демьяненко, сыгравшего эту роль. "Иван Васильевич меняет профессию", конечно, не является прямым продолжением предыдущих картин про Шурика, но зрителям очень понравилось такое подмигивание.
Спасибо за чтение! Подписывайтесь на нашу группу, впереди много всего интересного!
Нет комментариев