В последние годы наблюдаю картину:
- Государство всё больше вбрасывает на тему «зачем нашим детям вражеский язык». В этом есть логика, ведь они ж опылятся не теми ценностями и вообще съебут вдаль!
- Те, у кого английский не вышел из зачаточного состояния уровня «май фазер из э доктор, май мазер из э тичер», отчасти справедливо считают, что гугл-переводчик и сервисы Яндекса уже решили проблему на достаточном уровне и можно дальше не стараться.
Окончательно меня добили два моих хороших товарища, вполне преуспевших в жизни. Получился такой правый — коронный, левый — похоронный:
- Один критично много учится, но только у русскоязычных. И зарубежные курсы/книги только в переводе. Потому что английского нет, но вообще-то надо.
- Второй сказал, что ему и так норм. На все деловые встречи, где английский действительно нужен, он может взять с собой переводчика.
Штош! (это я сел и заплакал)
Зачем учить английский и почему я продолжаю его учить?)
Собственно, второго товарища я однажды попросил рекомендовать книгу по одной из областей бизнеса, в которую была необходимость стремительно погрузиться. А начинать «начитываться» и «насматриваться» желательно сразу с годной литературы, чтоб потом не разочаровываться и не переучиваться. Друг рекомендацию дал. Хорошую.
Книгу я нашёл, обнаружив, что ей уже 5-6 лет (что не умаляет её ценности). Однако недавно вышла сильно обновлённая редакция, которая на русский язык ещё не переведена.
Вот пример факта, когда
ты вынужденно идёшь с отставанием в пятилетку. И твои знания почти наверняка будут вторичными по отношению к лидерам рынка.
Если книга хороша и популярна, а ещё продается большими тиражами, то её переведут намного быстрее (кстати, на момент написания этих строк ту самую книгу из моего примера уже перевели, уж больно автор известен).
С одной стороны: дааа, годнота с лагом в годик всё равно появляется. Не катастрофа. Но узкоспециализированные книги, которым едва ли светит коммерческий успех — никогда или спустя годы, и, возможно, руками энтузиастов. Как, например, труды Лайла Макдональда.
Книги по нутрициологии — вообще отличный пример. Это буквально ассортимент говна, из которого нужно выковыривать жемчужины. Почему? Переводится популярная литература, которая… продаётся! Довольно бесполезная, но интригующая человека без специализированных знаний тем, что открывает глаза, срывает покровы и т. д.
Секрет ожирения раскрыт! Вам нужно всего лишь отказаться от этих трёх продуктов… Ну вы поняли. Всякая бесполезная и дезориентирующая хуерга вроде Джейсона Фанга и Дэвида Перлмуттера.
И да, я не рассматриваю суррогаты типа саммари. Поверьте, не для того авторы пишут книги ГОДАМИ, втискивая в них весь свой опыт. Чтобы что? Чтоб ты потом ты читал(а) скупую выжимку от какого-то фрилансера, которому и автор — никто, и тема — никак?
Поэтому вот эти суррогаты в духе «книга в день» — это печаль, возведённая в абсолют.
Что важно понимать? Книги, так же как и живое обучение — это не только выжимка фактов и инструкций. Это некий системный комплексный подход, свод принципов. Модель мышления вполне определённого эксперта, которая сделала его лидером.
Обучение — неважно, книги это или живой тренинг, или онлайн-курс, или коучинг-наставничество, хоспадипрости — это прежде всего считывание модели мышления другого человека. Мышления, которое приводит к вполне определённым результатам.
Ты фактически примеряешь модель мышления человека, который уже преуспел в той области, где ты стремишься реализоваться. Примеряешь её на себя и смотришь, насколько она подходит именно в контексте
твоей жизни.
Думаю, ни для кого не секрет, что за работу один на один топы берут большие деньги. А книга — это возможность взять самое важное, достаточно подробно, да и ещё при ценнике около 20$.
Главное — чтобы было, чем взять.Возвращаясь к теме английского. Расскажи рыбе о красотах гор. Как там дышится в Гималаях полной грудью. Ладно-ладно. Безногому о пользе кардио. Вот, такой пример тебе больше нравится, гнусный ты человек.
Короче: не знаешь язык = отсекаешь 9 из 10 вариантов стать умнее.То же касается инфопродуктов. В Рунете можно найти переводы курсов Стэнфорда и Йеля. Есть отличные переводы лекций Сапольски и других топовых лекторов. Даже крутые подкасты нынче переводят. Нооо сами понимаете, какая часть информации проходит мимо, особенно если область интересов узка.
Таким образом, даже если ты — пытливый, жадный до знаний ум, но ограничен в навыках восприятия английского…
у тебя есть три опции:- быть на 5-15 лет позади «острия» практически любой темы. №1 в любой отрасли почти всегда имеет отрыв в 3-4 раза от №2. № 10? №100?
- слушать новый материал в пересказе всяких мудаков, которые, в отличие от тебя, английский знают.
Меня и Физикл тоже можешь записать в п.2. Несмотря на то, что Физикл ни с кого не скопирован и был практическим воплощением того, как я сформулировал эффективную онлайн-работу. Гибкая диета уже была вполне популярна в США, и большинство дебатов уже отгремели, а приложения Fat Secret и MyFitnessPal уже прекрасно работали.
В России в это время тренеры только пытались обучиться прямохождению, с трудом брали в руки палку и часто отвлекались на проезжающие мимо авто — кусать колеса было интереснее, чем эволюционировать.
Ах, да…3) иди учи, блять!
- За 6 лет Физикла мне удалось пообщаться лично со многими топами моей индустрии: Менно, Майк Израетел, Алекс Виада. Пообщаться = не руку пожать на семинаре. А прям действительно задать вопросы, получить ответы, которые впоследствии стали решениями для многих участников.
- Если денег нет, а жизнь менять нужно, то экспертизу нужно брать там, где она есть. Искать её на русском языке — это зачастую как искать ключи под фонарём, вместо их реального местонахождения. Мой собственный путь начался с того, что ответов на мои вопросы у окружающих тренеров не было. И в русскоязычном пространстве не было. А в англоязычном были: с подробностями, с аргументацией. Собственно, на курс того самого Менно я копил. А пока копил, перелопатил гору литературы.
- Даже если деньги есть, то лучше я их отнесу неповторимому оригиналу, чем тому, кто мне это же потом перескажет на русском языке (возможно, при этом криво всё истолковав).
- Про ценность книг повторять уже не стану. Некоторых из тех, которые мне очень зашли, на русском нет, и, наверное, не будет. Как и многих курсов. Штош, пусть это остаётся моим конкурентным преимуществом. Как говорится, не будем дразнить слепых радугой, а то ещё поддадутся влиянию и захотят сосать член (опять ты ржёшь, гнусный подонок).
- Этот спич не только про фитнес, но и про любую другую экспертную сферу. Ты можешь иметь потенциал спорткара, но если у тебя под педалью газа лежит кирпич, то и ход педали никакой.
Ща кого-нибудь может патриотично прибомбить, мол, наговариваешь на любимую Родину. А у нас тут, знаете ли, Ломоносов, Циолковский, Паустовский и Кашпировский!
А вот ни разу не наговариваю.
К сожалению, отставание в знаниях — это факт.
Мне очень нравятся всевозможные новости об успехах соотечественников, но только всё чаще случаются они как-то не в России.
Давайте по существу: все мои знания, которые сделали Физикл №1 в России, ни разу не российского происхождения. Так же как и исследования, которые лежат в основе. Мы все стоим на плечах своих учителей.
И я готов повторить: в профессиональном контексте никто из моих учителей не русскоязычен, и 90% знаний было получено заочно. А уже моя работа причинила пользу 40+ тысячам людей в России.
Я уже не говорю о том, что знание языков позволяет в очень многих странах мира говорить с людьми, понимать людей и воспринимать людей вне уебанского политического контекста наших дней. Очень полезно для развеивания собственных иллюзий — раз, для демонстрации другим, что образ русского, построенный СМИ — такая же искусственная хуета — два.
Да и в целом. Всё то, что даёт больше свободы, выбора и независимости в суждениях — стоит того, чтобы этим заниматься.
Для тех, кому бы перейти от слов к действию.
Мой рейтинг практик, которые отлично суммируются:- Толковый учитель/репетитор — топ безальтернативно. Для самых занятых: можно отлично прогрессировать и без домашних заданий.
- Живая практика с носителями, желательно такая, чтоб самому приходилось рассказывать истории и подбирать слова для выражения мыслей.
- Ютуб/кино с русскими субтитрами. Приковывает внимание за счёт интереса к сюжету.
- Инста/твиттер, зарубежные акки на интересные темы. Чтоб коротко и интересно. Тем, кому трудно переваривать много текста разом — тут адекватный лимит.
- Книги в оригинале. Книги должны быть интересными и полезными, иначе на них быстро положится хуй.
Я сам язык учу со школы. Продолжал, потому что читал на нём всякое фэнтези и юзал игры типа Fallout в оригинале. Потом продолжал из-за профессионального интереса. Потом из-за путешествий. И сейчас практикую дважды в неделю с репетитором.
Зачем? Потому что мне нужно именно свободное владение — хочу свободно выражать свои мысли и быть способным представлять Физикл на международном уровне.
Но у меня есть пример товарища, который за год качнул английский с довольно отстойного до очень достойного уровня.
Так что всё возможно. Делай!
Нет комментариев