Стихи к цыганской песне «Мохнатый шмель на душистый хмель», которую исполняет Никита Михалков в фильме «Жестокий романс», написал Киплинг.
Многие, посмотрев фильм Эльдара Рязанова «Жестокий романс», искренне приняли песню про шмеля за настоящий цыганский романс.
Текст «За цыганской звездой» – перевод Григория Кружкова.
Одно из самых известных стихотворений Киплинга «The Gypsy Trail» в России стало известно именно в переводе Григория Кружкова «За цыганской звездой», а популярность приобрело благодаря исполнению Никиты Михалкова в «Жестоком романсе».
Стоит отметить, что в «Жестоком романсе» текст перевода был переработан, многие четверостишья не вошли в песню, был изменён порядок их исполнения и даже «перетасованы» строчки.
Известно, что оригинальный английский текст также был положен на музыку.
В 1917 году «The Gypsy Trail» исполнил известный американский оперный баритон Рейнальд Верренрат под музыку Тода Гэллоуэя.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев