Народна козацька пісня.
Саме так, співали цю пісню махновці:
Історичний роман Степана Рев'якіна «Гуляй Поле».Вихідні дані: Запоріжжя, «Дніпровський металург» 2007 р.
Всі, безсумнівно, чули не раз цю народну українську пісню з завзятим приспівом "Ой, ти, Галю, Галю молодая". А якщо, ще й, дослухали до кінця, то жахнулися, … правда? Неможливо повірити, що українські козаки могли підло заманити дівчину, поглумитися над нею і заживо спалити? А козак в полі, який почув благання Галі, навіть не спробував їй допомогти ? Абсурд !!!
Так у чому справа? Звідки ж взялися слова цієї нібито народної пісні?
Все стає зрозумілим, коли дізнаєшся, що текст пісні "Їхали козаки" повернув "братньому українському народу" в 1936 році московський Червонопрапорний хор Червоної армії. Пісня настільки припала всім до душі, що зазвучала вона по всій радянській державі голосами численних народних колективів. І продовжує звучати досі. А дарма...
Пісня — душа народу, а ставлення до пісні завжди було трепетним – шліфувалася кожна рима, кожне наголос. А в цій пісні, в змістовному сенсі були — одні проколи.
До жовтневого перевороту і захоплення України більшовиками-сіоністами цю пісню співали зовсім інакше.
У первинному тексті, за спогадами старожилів, були ще куплети, які, за українським звичаєм, не співали в присутності дітей. У цих куплетах розповідалося про тортури над бідною Галею і її муках.
За цю пісню можна було потрапити у ЧК. Пісні про козаків, як і саме козацтво, ой як не любив комуністичний режим СРСР і всіма силами намагався стерти з пам'яті народної всі прояви козацького етносу.
Їхали хозари із Дону додому,
Умовляли Галю їхати з собою:
"Ой ти, Галю, Галю молодая",
Умовляли Галю їхати з собою.
"Єдєм, Галя, с намі, мудримі жидамі,
Будеш жить получше, чем у родной мами".
Не слухає батька Галя молодая,
До жидів на воза весело сідає.
Ті ж повезли Галю курними шляхами,
Курними ярами, темними лісами.
Розтинали Галю масними руками,
Прив'язали бідну до сосни косами.
Попід ноги Галі накидали хмизу,
Запалили сосну ізверху донизу.
Сосна догоряє, Галя промовляє:
"Ой хто мене чує, нехай порятує".
Козаки почули, до лісу майнули -
Жидів порубали, Галю врятували.
Ой хто дочок має, нехай научає
З хтивими жидами шляхом не пускає.