Автор явно учил наизусть "Сунь-цзы бинфа". Из "Кока-рю дайгокухи-но маки" (甲賀流大極秘之巻 - "Свиток глубоких тайн школы Кока-рю"), период Эдо:
«На войне часто случается, что нападать на противника никак нельзя, несмотря на всю вашу решимость и мужество. Бывает и наоборот, что возникают благоприятные случаи для нападения. Нападение и отступление зависят не от расположения звёзд, не от прорицаний вопрошателей духов, а от самого противника. В самом противнике заключена возможность победы и поражения. Только лишь наблюдая за армией противника можно решить стоит ли нападать, или стоит отступить. Есть внешние признаки, по которым видны сила и слабость вражеской армии, и эти внешние признаки синоби-мономи, посланный наблюдать за врагом, должен замечать в первую же очередь.
В армии строго соблюдается дисциплина, полководец и его командиры пользуются авторитетом у солдат, их уважают и исполняют приказы. Наказания за провинности в армии суровы, а награды справедливы. Воины противника воодушевлены, полны энтузиазма и не сомневаются в своей победе, сохраняя при этом рассудительность и осторожность. На поле боя ряды воинов стройны и флаги расположены на своих местах, сигналы подаваемые гонгом, барабанами и трубами звучат громко – всё это признаки сильной армии.
Полководец и командиры не пользуются авторитетом у солдат. Воины напуганы, а командиры в растерянности. Полководец, сначала крайне суров, а потом боится своего войска, презирает рядовых воинов и злоупотребляет наказаниями, пытаясь таким образом исправить дисциплину. Сигналы, подаваемые гонгом, барабанами и трубами, звучат еле слышно и нерешительно. На поле боя ряды воинов смешаны, а флаги и знамёна в беспорядке. Воины истощены от недостатка провианта и утомлены дальними переходами. На нейтральной территории, войско противника грабит местных крестьян. В лагере противника появляются и уходят отряды наёмников, из числа местных разбойников, то тут, то там между палатками снуют гулящие женщины, а рядовые воины и командиры предаются пьянству. Воины противника суеверны, боятся дурных знамений, а командиры приглашают гадателей – всё это признаки слабой армии.
Синоби-мономи должен наблюдать за вражеской армией и, возвратившись к своим, сообщать военачальнику о следующих моментах:
Противник совершил дальний переход, и обосновавшись на месте, начал возводить укрепления и разбивать лагерь;
Противник, совершая дальний переход, устроился на привале;
Воины противника принимают пищу, либо собирают хворост и набирают воду;
Противник начинает выдвижение ранним утром в сильный дождь или в снег;
Вражеская армия совершает переправу через реку, и задние ряды отстают от передних;
Полководец находится в отрыве от своего войска;
Флаги и знамёна противника движутся в беспорядке, в его рядах происходят постоянные перегруппировки;
Противник находится в горных ущельях и в узких проходах;
Противник спешит и излишне усердствует;
Противник истощил свои запасы провианта, его воины стоят, опираясь на копья и алебарды, или валятся от усталости и голода, его лошади изнурены, подкрепление от союзников ещё не подошло;
Противник ещё не завершил дальнего перехода, но уже близиться ночь;
Противник идёт, не соблюдая строя, его знамёна и флаги в беспорядке.
Это – признаки благоприятного времени для нападения. Синоби-мономи, отправляясь в разведку, всегда должен иметь их в виду». (Из книги: Икэда Рютаро "Кога-рю ниндзюцу")
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Нет комментариев