А кто вам такую чушь нагородил, что прям лапти с онучами? А сапожки сафьяновые не слышали, а чулочки шелковые? А собольи душегреи никогда не слышали? Кто не помнит своего национального костюма и даже не пытается интересоваться а только обгаживает, да все чужому кланяется и чужим восхищается - ну что о таких сказать можно?
На сколько я понимаю, у печки в такой красоте тоже никакая красавица не стояла, и сарафан нарядный на сенокос не одевала. Всему своё место и своё время. А то как то развезли тему - на работу, не на работу, лапти с онучами.... Никто ж не предлагает дворнику в таком одеянии мусор убирать. А за пределами работы Марья Ивановна может вполне быть изысканой модницей.
Так и речь не велась о каждодневном ношении такой красоты. Даже имея вкус и руки сейчас создать такую красоту немалых денег стоит. А уж заказать мастеру и вовсе говорить не стоит. Хотя, конечно, можно и стекляшки с пластиком использовать, но это всё равно, что муляж яблока жевать вместо настоящего Потому и носить такие шедевры каждый день никто не станет, только в праздник
Почемуто в Японии(Чечне и др.) люди(и женьщины и мущины), в празники(особые дни)одевают национальную одежду, как бы было прекрасно если бы и мы все делали также. Ведь надев свой национальные костюм лучше понимаешь себя, чувствуешь свои корни, и так далее о возвышенном. Вобщем, дерево с крепкими корнями, ветер не унесёт.
Нет времени копаться, чтобы ссылки вам дать. Меньше читайте изторию, писаную баерами, миллерами да шлётцерами. Там точно вам расскажут, как ваши предки с деревьев слезали. Поищите что-нибудь альтернативное
Старинный женский костюм мог многое рассказать о женщине. По одежде определяли возраст и семейное положение, место проживания и профессию, уровень достатка. Особенно важным элементом костюма считался головной убор. С помощью него женщина старалась подчеркнуть свои достоинства, обратить на себя внимание. Именно поэтому старинный русский женский головной убор зачастую имел достаточно замысловатую конструкцию, ярко и сложно украшался. Обычаи разделяли старинный женский головной убор на девичий и для замужних женщин.
С XV в. русские знакомы со словом фата. Фата — арабское заимствование, первоначально оно обозначало любое покрывало на голову. Затем развивается его современное значение 'накидка невесты', вот одно из первых употреблений слова в этом значении, взятое из описания свадьбы князя Василия Ивановича, которая была в 1526 г.: «Великой княжне голову почешут и на княжну кику возложат, и фату навесят».
Рина, носили и крестьянки - по праздникам. А наряды передавались по наследству. В Архангельске, Вологде, Вятке, Рязани праздничные наряды простолюдинок даже кружевами украшали
В старину на Руси самым популярным способом вышивки и оформления девичьих повязок, кокошников, корун и т. п. являлась вышивка "сажение по бели". Сплошная или прорезная, с жемчугом или перламутром, фол…
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 76
Кто не помнит своего национального костюма и даже не пытается интересоваться а только обгаживает, да все чужому кланяется и чужим восхищается - ну что о таких сказать можно?
Никто ж не предлагает дворнику в таком одеянии мусор убирать. А за пределами работы Марья Ивановна может вполне быть изысканой модницей.
Потому и носить такие шедевры каждый день никто не станет, только в праздник
Поищите что-нибудь альтернативное
заимствование, первоначально оно обозначало любое покрывало на голову.
Затем развивается его современное значение 'накидка невесты', вот одно из
первых употреблений слова в этом значении, взятое из описания свадьбы
князя Василия Ивановича, которая была в 1526 г.: «Великой княжне голову
почешут и на княжну кику возложат, и фату навесят».