Прочитав это письмо, редакция решила провести собственное расследование. И выяснить, почему уважаемый баснописец Иван Андреевич Крылов решил опорочить ни в чем не повинную стрекозу.
«Попрыгунья стрекоза
лето красное пропела,
оглянуться не успела,
как зима катит в глаза…
…Злой тоской удручена
к муравью ползет она…»
Перво-наперво обнаружилось, что Крылов не сам сочинил историю про стрекозу и муравья, а всего лишь перевел на русский язык известную басню француза Лафонтена: «Цикада и муравей». Почему при переводе цикада превратилась в стрекозу доподлинно не известно. Но мы думаем, потому что цикада для наших широт - зверь неведомый, а стрекоза – родной и знакомый.
Как только мы узнали про цикаду, нам тут же стало понятно, почему муравей говорил: «Ты все пела? Это дело!» Конечно же, пела! Всем известно, как поют цикады…
Стоп! Стоп! Петь-то они поют, но вот дохлыми гусеницами и сушеными зернами точно не питаются. Все эти муравьиные продуктовые запасы цикаде не по зубам! У нее и зубов-то нет, только хоботок. Для высасывания сока растений и нектара цветов.
Слегка разочаровавшись в Лафонтене, который зачем-то оболгал цикаду-вегетарианку, редакция продолжила расследование и выяснила, что Лафонтен тоже не сам сочинил историю про ленивое насекомое, а пересказал басню древнего грека Эзопа. О муравье и… цикаде.
Опять цикада! Да что же это такое! Неужели Эзоп, живший в Греции, где полным полно цикад, не знал о привычках этого насекомого?
Знал, конечно, знал. Но дело-то в том, что Эзоп взял за основу своей басни историю, пришедшую из Индии! И речь в этой древней индийской басне шла вовсе не о цикаде, а о… кузнечике!
Почему Эзоп решил заменить кузнечика цикадой – нам тоже не известно. Но зато мы теперь точно знаем, когда началась путаница. И кто в результате ввел в заблуждение Крылова.
Впрочем, Иван Андреевич Крылов исправил ошибки Эзопа и Лафонтена. И написал басню о муравье и кузнечике. Да-да! Та самая стрекоза, которая приползла к муравью, на самом деле – кузнечик. Ведь раньше в русском языке кузнечик назывался стрекозой. От слова: «стрекочет», то есть «прыгает». Есть у этого слова и другое значение, известное нам: стрекочет – значит, скрипуче поет, цвиркает.
Кстати, «поет» кузнечик ногами. Он, скорее, скрипач, нежели певец. В роли скрипки у кузнечика выступают крылья, а в роли смычка – задние ноги. Чем быстрее кузнечик трет ногами о толстые прожилки надкрыльев, тем выше звук. Между прочим, каждый вид кузнечиков поет по-своему. Специалисты по одному только цвирканью могут определить, какой именно кузнечик засел в траве. «Поют» естественно, как это часто бывает в природе, только самцы. Впрочем, встречаются и исключения из правил. У кузнечиков эфиппигер, обитающих в виноградниках, самки тоже умеют «петь» ногами.
Вообще-то ноги кузнечика по сути своей являются многофункциональным устройством. Это средство передвижения, музыкальный инструмент и орган слуха. «Уши» расположены на голени передних лапок. Так что если вы увидите вдруг, что кузнечик тянет к вам лапы – не бойтесь, он вовсе не собирается вами пообедать, он просто очень внимательно вас слушает.
А чем обедают кузнечики? Да чем попало. В смысле, что в лапы попадется, то и съедят. Могут, например, той же цикадой закусить. Или гусеницей. А могут обойтись листом салата или куском яблока. После сытного обеда кузнечики обычно отдыхают, развалившись на солнышке.
Развалившись, в прямом смысле этого слова! Лежат обычно на брюшке или на боку, вытянув ноги и подремывая. Нагреют один бок, перевернутся на другой, точно сытая кошка.
Так и живут все лето, не заботясь о грядущей холодной и голодной зиме. Не сушат впрок яблоки, не заготавливают сено, не консервируют гусениц. А зачем? Если вместе с летом закончится срок, отпущенный кузнечику природой. Зимовать будут только яйца, отложенные самкой в землю…
Нет комментариев