Кларисса, жена дипломата министерства иностранных дел, мечтает. — Предположим, я спущусь однажды утром и найду в библиотеке мертвое тело, что мне делать? — размышляет она. У Клариссы есть шанс узнать об этом, когда она обнаруживает тело в гостиной своего дома в Кенте. Отчаявшись избавиться от тела до того, как ее муж вернется домой с важным иностранным политиком, Кларисса уговаривает троих своих гостей стать соучастниками и сообщниками. Кажется, что убитый не был известен некоторым членам дома, и начинаются поиски убийцы и мотива, в то же время пытаясь убедить инспектора полиции, что никакого убийства не было.
Clarissa, the wife of a Foreign Office diplomat, is given to daydreaming. 'Supposing I were to come down one morning and find a dead body in the library, what should I do?' she muses. Clarissa has her chance to find out when she discovers a body in the drawing-room of her house in Kent. Desperate to dispose of the body before her husband comes home with an important foreign politician, Clarissa persuades her three house guests to become accessories and accomplices. It seems that the murdered man was not unknown to certain members of the house party, and the search begins for the murderer and the motive, while at the same time trying to persuade a police inspector that there has been no murder at all.