Индия
▶Жанр▶ Триллер
📽Режиссер: Мохан Сегал (знакомый зрителям по фильмам Любимый раджа, Самрат, Дождливая осень и др.)
Продолжительность: 02:22:32
Перевод: любительский многоголосый
🎤Роли озвучили: Юрий Ласс, Vasantsena, Ирина Роззе
▶В ролях▶ Навин Нисчол, Рекха, Падмини Капила, Аша Сачдев, Назнин, Ракеш Пандей, Мина Рай, Нарендра Натх, Ифтекхар, Шаукат Азми, Надира. и др.
▶Описание▶ Виджай Кумар, Салимуддин, Джонни Уолкер, Дивакар Ганеш Даттар, Раджу Шастри, капитан Ашок Пранчпей, Баба Радхешьям Махарадж... Кто эти люди? Почему их так много? Кто из них настоящий, а кто выдумка? А, может быть, это всё один человек? Главный герой (Навин Нисчол) кричит: "ЭТО НЕ Я!", но сможет ли он доказать это всему миру, а в первую очередь своей возлюбленной Анджали (Рекха)?
📝Сюжет фильма основан на пьесе To Me Navech на языке маратхи, написанной Ачарьей Атре в 1962 году. Прототип главного героя - преступник Мадхав Кази, который промышлял в 1955-1960 годах. Пьеса была переведена на многие региональные языки. За 52 года было более 3000 постановок, что само по себе является рекордом.
Woh Main Nahin - ремейк тамильского фильма Naan Avanillai с Джемини Ганешаном в главной роли, вышедшего в том же году, что и Woh Main Nahin.
✍Перевод с хинди: Бхаргав Дикшит и Евгения Халтурина
✍Редакция, художественная обработка перевода песен: Юрий Ласс
🎬Редакция, работа с видео и субтитрами: Vasantsena
Спонсоры перевода с хинди:
Марина Хасашвили 🌷
и Vitalijus Kasjan🌷
🎼На песнях звук из саундрека к фильму.