Исполнитель: Tarkan
Название: "Simarik"
Жанр: поп, фолк-поп, данс-поп
Год: 1998
Страна: Ф.Р.Г.-Турция
Альбом: (Olegsuperbest 80 - 90)
***************************************************************
Хюсаметтин Тарка́н Тевето́глу (тур. Hüsamettin Tarkan Tevetoğlu; 17 октября 1972, Альцай, Рейнланд-Пфальц, Германия), более известный как просто Тарка́н — турецкий певец, автор-исполнитель и продюсер. В Турции известен как «Принц Поп-Музыки» за влияние на страну своими шоу во время концертов. Таркан выпустил несколько платиновых альбомов, распроданных количеством около 19 миллионов экземпляров. Является владельцем музыкальной компании «HITT Music», созданной в 1997 году. Таркан — единственный артист, сумевший стать известным в Европе, не спев ни одной песни на английском языке. Также Таркан стал первым и остаётся единственным музыкальным исполнителем из Турции, получившим премию «The World Music Awards».
Музыкальный портал «Rhapsody» признал Таркана ключевым артистом в истории европейской поп-музыки с его песней «Şımarık».
---------------------------------------------------
Текст песни: Simarik
Takmis koluna elin adamini
Beni orta yerimden catlatiyor
Agzinda sakizi sisirip sisirip
Arsiz arsiz patlatiyor
Belki de bu yuzden vuruldum
Sahibin olamadim ya
Sagir mi erkeklige seni simarik
Degisti mi bu dunya
cekmis kasina gozune surme
Dudaklar kipkirmizi kiritiyor
Bi de karsima gecmis utanmasi yok
Inadima inadima siritiyor
Biz boyle mi gorduk babamizdan
Ele gune rezil olduk
Yeni adet gelmis eski koye vah
Dostlar mahvolduk
Seni gidi findik kiran
Yilani deliginden cikaran
Kaderim puskullu belam
Yakalarsam...
Ocagina dustum yavru
Kucagina dustum yavru
Sicagina dustum yavru.
Перевод песни: Избалованная
Идёт под руку с мужчиной
И сводит меня этим с ума.
Надувает жвачку
И бесстыдно лопает её.
Может быть, потому я влюбился,
Что не смог обладать тобой.
Ты разве глуха к мужественности, избалованная?
Или этот мир так изменился?
Накрасила глаза и брови,
Ярко-красные губы, вот кокетка!
И проходит мимо меня, ни стыда ни совести,
Ехидно ухмыляется назло мне.
Разве этому нас учили наши отцы?
Мы опозорены перед всеми.
Новый обычай пришёл в старую деревню,
Друзья, мы пропали.
Ах ты, щелкунчик!
Вытаскиваешь змею из норы.
Моя судьба, горе моей жизни,
Если я тебя поймаю...
Я горю в твоей печи, красавица,
Упал в твои объятия,
Охвачен твоей теплотой...
***************************************************************