ЛЕТАЮЩИЕ СВИНЬИ (Часть 1)
Если тебе безразлично было – что там со мной,
И, идентично, про тебя я бы забыл,
Мы бы плутали, где боль и печали,
И, иногда, сквозь дожди, всюду искали
Тех, кто в том виноват, и ожидали
В небе летящих свиней.
2. DOGS
СОБАКИ
Ты должен стать безумцем,
бомжом реальным должен быть.
Ты должен спать в полглаза, но обнаружить прыть –
И легкую добычу в проулке захватить
с закрытыми глазами.
Затем «слинять» втихую, как ветер, с глаз долой…
И во время ударить без размышлений лишних.
С годами, можешь отработать имидж свой с понтами.
К примеру – галстук клубный, рукопожатья твердь,
Взгляд жестоковато пылкий и легкую ухмылку.
Войдешь в доверье к людям, которым врёшь нещадно,
Чтоб шанс был – лишь повернутся задом –
Вонзить в них острый нож.
Смотреть через плечо ты краем глаза должен,
Но знаешь, это сложно.
Сложнее и сложнее, когда ты постареешь.
И под конец, собравшись, подашься на юга,
Песок… Висок в топчан…
Никчемный старикан…
Ты очень одинок, от рака загибаясь.
Когда контроль утратишь ты
Над тем, что сеял, то злобы соберешь плоды.
Гнетущих страхов рой, сгущает порченную кровь
И превращает в камень.
И поздновато здесь сгонять свой лишний вес, что нагулял ты.
Прощай, счастливого нырянья, в глубины бездн, без покаянья,
На дно за камнем.
Признаться должен – я слегка расстроен.
Мне временами кажется, что в чьей-то я неволе.
Мне б не уснуть, чтоб постараться
Стряхнуть с себя всю эту грёбаную муть.
И если под ногой не ощущаю тверди,
То как найти мне из лабиринта свой уникальный путь?
Ты глух, ты слеп и нем, вид делаешь,
Что люди – материал расходный,
что нет друзей по жизни.
И главное, что кажется тебе – победителей в темницу,
И что под солнцем всё совершено,
И веришь в то, что каждый здесь убийца.
Кто был рождён в домах с избытками проблем?
Кого учили не плевать на фен?
Кому здесь поясняли – как же стать мужчиной?
И кто здесь не был сломан учительской «дубиной»?
Кому ошейник с поводком не прицепляли?
Кому места в президиумах давали?
И кто не получал пинком под зад?
И кто из стаи вырваться был рад?
Кто чужаком всегда был в доме?
Кого в конце концов замучили – кто он?
Кто мёртвым найден был у телефона?
И кто на дно был камнем унесён?
PIGS (THREE DIFFERENT ONES)
ТРИ РАЗЛИЧНЫХ СВИНЬИ
Вождь! Вожак! Свинохряк! Ха-ха, ну и затейник ты!
Тебя магнитят жернова событий. Ха-ха, ну и затейник ты!
Когда ты присягаешь – на сердце лапа.
Ты очень смешон.
Фактически, ты – клоун.
Рыло свиное, но ты у кормила
Хрюкнешь: "Рыть продолжаем!"
На подбородке след поросячьего жира –
Что ищешь ты
Где нечистоты?
Смешон до срамоты...
Смешон до срамоты,
Но жалок ты!
Ты – с остановки крыса, ха-ха, да ты затейница!
Ты – траханная грымза, ха-ха, да ты затейница!
Ты излучаешь холод битых побрякушек.
Здесь в пору посмеяться,
Усмешки ты достойна,
Тебе по нраву прикосновенье стали,
Ты – шлюшка, на шляпке брошка,
А в лапах «пушка»...
Смешна до срамоты...
Смешна до срамоты,
Но как никчемна ты!
Уайтхаус, чего молчишь?
Ха-ха, да ты затейница!
Ты – управдом, ты – городская мышь!
Ха-ха, да ты затейница!
Пытаешься чувства наши загнать по домам.
Да, ты – почти «подарок» нам,
Губы сжаты, душа в пятках…
Да кто же тебя напугал?
.....! ......! ......! ......!
Тебе бы подавить приливы зла,
Внутри держать его смогла…
Мэри, ты – почти «подарок»!
Мэри, ты – почти «подарок»,
Но нам тебя так жалко!
SHEEP
ОВЦЫ
Смиренно всю жизнь на пастбищах сытных будешь гулять,
Но в воздухе смутно тревогу тебе дано ощущать.
Так будь же настороже,
Псов с поводков спустили уже.
Было виденье мне за Иорданом –
Странные вещи, всё очень странно.
Надо ли нам притворяться, что опасность от нас далеко?
Кротко, смиренно идешь за вожаком
проторенной тропкой в долину стальных топоров.
Вот и сюрприз!
Глазки твои страхом смертельным зажглись.
Стало всё на места – один протяжный стон…
И это не ужасный сон.
(Читается обработка 22 псалма царя Давида)
Господь, Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться:
Он покоит меня на злачных пажитях
и водит меня к водам тихим;
Блестящими ножами Он отпускает на свободу мою душу;
Он, возносящий меня на крюках в сферы высокие;
Он, обративший меня в ягнячьи котлеты;
Ибо в Нём сила великая и жажда великая;
И наступит день, когда мы, кроткие,
Через тайное самосозерцание и доблестную самоотверженность к искусству каратэ,
Все мы сможем подняться,
Обратив глаза нечестивых в слёзы.
Бормоча и блея, паду я с криком на шею Ему.
Обезумевших мстителей сонмы и сонмы
Бодро в сны побредут, покидая тьму.
Слышал ты новость?
Собаки сдохли!
Делай, что говорят – дома сиди,
С дороги уйди, и доживёшь ты до старости.
PIGS ON THE WING (Part Two)
ЛЕТАЮЩИЕ СВИНЬИ (Часть 2)
Не безразлично мне, что станется с тобой.
Отлично знаю – не разлучишься ты со мной.