CONCERT MARIA MARACHOWSKA (Guitar, Vocals) & MICKI MEUSER (Bass) "SIBERIAN BLUES" AT "KollektivBar ES" ON SEPTEMBER 16th, 2016, BERLIN
http://www.marachowska.com/ VIDEO IRIS WEIRICH
http://www.photo-fiction.com/
SILVER WAY
Silver way and bright stars,
alas, their easter light
glaring from the far side of heaven,
whither it's calling, I don't know.
Does it warm grief or joy,
does it lead me to madness?
Please help that the snow of today
brings love into my mind.
Afterglow shall be with me on the sleigh,
the willow already swaying the reins,
I would like to ask for the grace
to be led to heaven.
Music: Maria Marachowska 2007
Text: Sergei Jessenin 1918
Translation: Iris Weirich 2010
SILBERWEG
Silberweg und helle Sterne,
ach, ihr österliches Licht
leuchtet aus der Himmelsferne,
wohins ruft, das weiß ich nicht.
Wärmt es Trauer oder Freude,
führt es mich zum Wahnsinn hin?
Hilf nur, dass der Schnee mir heute
Liebe ruft in meinen Sinn.
Abendrot gib mir zum Schlitten,
Weide schon den Zügel schwenkt,
ich möcht um die Gnade bitten,
dass er mich zum Himmel lenkt.
Musik: Maria Marachowska 2007
Lyrics: Sergei Jessenin 1918
Übersetzung: Adelheid Christoph
СЕРЕБРИСТАЯ ДОРОГА
Серебристая дорога,
Ты зовешь меня куда?
Свечкой чисточетверговой
Над тобой горит звезда.
Грусть ты или радость теплишь?
Иль к безумью правишь бег?
Помоги мне сердцем вешним
Долюбить твой жесткий снег.
Дай ты мне зарю на дровни,
Ветку вербы на узду.
Может быть, к вратам Господним
Сам себя я приведу.
Музыка: Мария Мараховска 2007
Стихи: Сергей Есенин 1918