Позвольте возразить вам, Татьяна. Варвара - редкий профессионал на отечественной эстраде. Во-первых, все её музыкальные записи созданы с редкими этническими инструментами, которые собирались по миру в течение двадцати лет. Вы не услышите их у какого-то другого исполнителя. А ведь зачем-то их делали, это наша история! Она восстанавливает старинные песни XVIII, XIX веков... Варвара делает красивейшие концерты-спектакли на тему языческой Руси, православной Руси. Всё её творчество побуждает людей изучать историю, культуру России и знакомит слушателей с лучшими образцами культуры разных стран мира. С ув., редактор сообщества.
Из беседы с Дмитрием Бертманом, режиссёром московского театра «Геликон-опера» и давним другом певицы. Варвара: У нас в семье все поют... Сын Ярослав закончил Московский государственный университет, он политолог. Сейчас работает в IT-шной профессии. Это тоже творчество, но совершенно другое... А дочь Варя работает в банке, она финансист, математик. Дмитрий Бертман: По папиной линии пошла? Варвара: Да, с математикой у неё всё хорошо. Но она всё равно творческая, несмотря ни на что. Вот такие поющие дети... Но я не хотела, чтобы они были артистами, потому что это адский труд. Спасибо огромное мужу, что он выдерживает все мои гастроли, концертные туры и так д
Из беседы с Дмитрием Бертманом, режиссёром московского театра «Геликон-опера» и давним другом певицы. Дмитрий Бертман: Ты делаешь прекрасные концерты. «Лён» — потрясающая программа! Варвара: Благодаря нашему любимому режиссёру Ростиславу Протасову мы сделали такой концерт-спектакль «Лён». Вот там — вся суть моего творчества... Мы с тобой касаемся русской тематики, и оперной русской, опять-таки, да? Дмитрий Бертман: Да, и ещё какой! «Феврония»* только одна чего стоит! В тебе она и существует, эта Феврония... ㅤ
Из беседы с Дмитрием Бертманом, режиссёром московского театра «Геликон-опера» и давним другом певицы. Дмитрий Бертман: Мы определились, что твоя «родная» ниша — классическое исполнительство. И мало того, что ты существуешь как эстрадная певица, ты ещё взяла и совершенно новое направление — этническое. Ты поёшь... На скольких языках? Варвара: На семи. Гэльский, шведский, иврит, фарси, арабский, испанский, итальянский, армянский. ㅤ
Из беседы с Дмитрием Бертманом, режиссёром московского театра «Геликон-опера» и давним другом певицы. Варвара: Я хочу сказать, что весь вокал начинается с классики. Если человек не «прошёл» классический вокал — я считаю, что он не до конца умеет петь. Дыхание для вокалиста — прежде всего. А дыхание ставят только хорошие классические педагоги, через которых нужно «пройти». Дмитрий Бертман: Алёна, у тебя огромный репертуар, связанный и с фолком, и с поп-музыкой, и с оперной музыкой, и с мюзиклом, и с опереттой. В тебе живут несколько разных певиц. В классическом репертуаре ты — тоже я могу гордиться — дебютировала у нас в театре «Геликон-опера», и ты пела «А
Из беседы с Дмитрием Бертманом, режиссёром московского театра «Геликон-опера» и давним другом певицы. Варвара: Пройти классический вокал любому вокалисту нужно обязательно. Что такое эстрадный певец? Эстрадный певец — это, прежде всего, человек, который обладает уникальный тембром. И если у эстрадного певца есть собственный уникальный тембр плюс правильное дыхание — значит, всё сложилось. У меня этого не было вообще! Когда я поступила в Гнесинское музыкальное училище, я умела только танцевать и немножко петь. И мне казалось, что я хорошо пою, потому что я уже пела: на каких-то танцверандах, с какими-то ансамблями... И у меня уже была такая корона на голове
Комментарии 18
С ув., редактор сообщества.
Самый надежный транспорт.