Тем более, чего греха таить, могу в переписке упустить какую-нибудь запятую и особо не проверять свою орфографию. От ошибок не застрахован никто.
Однако тотальное и безграмотное написание слов «ничего», «никак», «никуда» я понять не могу вообще. И ещё написание «не» вместо «ни» в предложениях вроде «Ему не хочется ни есть, ни пить».
❗️ Ведь достаточно запомнить ещё 5 — 6 классе (или когда их в школе проходят) два самых простых принципа:
1. Под ударением «не», без ударения «ни». У них делать не́чего. Они ничего́ не сделали.
Помочь им не́чем. Ничего́ не помогает. Удивляться не́чему. Ничему́ не удивляйтесь.
2. В предложении «не» — это отрицание. «Ни» — усиление отрицания. Частица «ни» всегда употребляется там, где уже есть отрицание. Даже если оно формально не выражено, то подразумевается. Логическое ударение падает на «ни», поэтому перепутать с «не» вряд ли можно.
Мне не встретился ни один человек.
На улице ни звука = На улице не слышно ни звука. Ни слова! = Не говори(те) ни слова!
❗️ И понять, что слов «ни ник», «не чего», «не откуда» в русском языке не бывает и не может быть никак. ❗️
Только если между «не/ни» и корнем есть предлог, тогда пишем раздельно. Но здесь целых три слова, поэтому сразу становится ясно, как писать.
Не́ у кого, не́ к чему, ни у кого́, ни у како́го, ни к чему́. Не́ с чего — ни с чего́.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 48
Век живи, век учись.