
Россия продолжает уверенно двигаться по пути технологической независимости. Вот яркие примеры последних достижений, которые укрепляют наш суверенитет и демонстрируют мощь отечественной инженерии:
🚁 Новый вертолёт Ми-34М1 поднялся в небо
Холдинг «Вертолёты России» успешно начал лётные испытания легкого многоцелевого вертолёта нового поколения. Машина оснащена российской газотурбинной установкой ВК-650В и современными бортовыми системами. Высокая манёвренность, простота в управлении и обслуживании делают его идеальным для обучения, мониторинга, спорта и перевозки пассажиров.
☀️ Крупнейшая солнечная электростанция на Кавказе запущена в Чечне
Курчалоевская СЭС мощностью 25 МВт уже работает и по
0 комментариев
0 классов
📖 АЗБУКА НАРОДНОЙ МУДРОСТИ
ЧТО ТАКОЕ "БАЛЬЗАКОВСКИЙ ВОЗРАСТ" И КАК ПОЯВИЛОСЬ ЭТО ВЫРАЖЕНИЕ?
-------------
В 1842 году увидел свет роман французского писателя Оноре де Бальзака «Тридцатилетняя женщина». Он состоял из шести новелл, которые публиковались начиная с 1830 года. В 1832 году вышла третья из них, которая называлась «В тридцать лет».
Прототипом главной героини современники Бальзака считали графиню Лауру де Берни, в которую писатель был влюблен в юности. Ему на момент начала их романа было около 23 лет, ей — около 45.
Еще до выхода полной версии книги литературный критик Жюль Жанен написал, что Бальзак своим произведением открыл «женщину от тридцати до сорока лет и даже старше». В другой рецензии заявили, что «сорокалетняя женщина вытеснила из литературы шестнадцатилетнюю барышню». Так в сознании читателей возраст главной героини романа возрос с 30 до 40.
В России же героиню Бальзака — не зависимую ни от кого, в том числе от общественного мнения, и не боящуюся показать свои чувства — сразу посчитали сорокалетней. Владимир Соллогуб в «Истории двух калош» так откликнулся на нашумевший роман: «В сорок лет, что ни говори Бальзак, женщина в неприятном положении».
“Дайте Бальзаку сорокалетнюю женщину, бледную, желтую, хилую, болезненную, пусть даже она будет с горбом или хромает, — ничего! она вмиг явится очаровательным созданием: романист-парадоксист оденет ее с изящным вкусом... вы ослеплены, очарованы, пред вами не женщина зрелого возраста, желтая и безобразная, — перед вами ангел, волшебница, сама Венера“.
Фрагмент рецензии в журнале «Отечественные записки», 1845 год
Однако надо учесть, что «тридцатилетней» женщину называли и тогда, когда ее возраст приближался к сорока годам. Во-первых, указывать на возраст дамы считалось неприличным. Во-вторых, в то время документов, удостоверяющих личность, не было, поэтому скинуть себе пару лет не составляло большой сложности. Например, одна из возлюбленных того же Бальзака, польская помещица Эвелина Ганская, при первой встрече с писателем сказала, что ей 27, хотя на тот момент ей было 32.
У выражения «бальзаковский возраст» нет аналогов в других языках, да и в русском оно появилось не сразу после выхода романа Бальзака. В литературе его стали употреблять ближе к концу XIX века. Например, герой рассказа Антона Чехова «От нечего делать», застав 33-летнюю жену, целующуюся с 19-летним юношей, гневно произносит: «Свеженьких огурчиков на старости лет захотелось! <...> Надоела белужина, так вот к сардинкам потянуло. Ах ты, бесстыдница! Впрочем, что ж? Бальзаковский возраст! Ничего не поделаешь с этим возрастом! Понимаю!»
Сестра самого Чехова Мария, когда ей сделал предложение художник Исаак Левитан, сразу рассказала об этом брату. «Ты, конечно, если хочешь, можешь выйти за него замуж, но имей в виду, что ему нужны женщины бальзаковского возраста, а не такие, как ты», — ответил ей писатель.
Встречается выражение «бальзаковский возраст» в литературе начала ХХ века. Например, в стихотворении Саши Чёрного «Недоразумение» 1909 года:
С лицом белее магнезии
Шел с лестницы пылкий брюнет
Не понял он новой поэзии
Поэтессы бальзаковских лет.
Сейчас «бальзаковским» принято считать возраст между 30 и 40 годами, и употребляется это выражение, как правило, по отношению к женщинам — и исключительно в ироническом ключе.
Полина Пендина, автор портала «Культура.РФ»
По материалам сайта: www.culture.ru/
0 комментариев
1 класс
«Ермак был роду безвестного, но душою великой»
Сегодня, 12 февраля 2026 года, наш славный город отмечает свой 426-й день рождения! В честь этой знаменательной даты в Центральной районной библиотеке состоялся краеведческий вечер «Ермак был роду безвестного, но душою великой».
Программа вечера погрузила присутствующих в истоки основания Туринска. Ведущие напомнили собравшимся, что отсчёт своей истории наш город ведёт от похода Ермака в Сибирь. Рассказали об удивительной жизни и подвигах Ермака, которые стали достоянием многочисленных легенд и преданий. В народной памяти Ермак живёт атаманом-богатырём, покорителем Сибири, сильным и непобедимым воином.
На мероприятии звучали имена великих русских писателей – Л. Н. Толстого и Д. Н. Мамина-Сибиряка, чьи произведения увековечили образ Ермака. Прозвучал отрывок из поэмы «Слово о Ермаке» А. Н. Радищева, где созданный им образ полководца-гения был представлен с особой силой.
Кроме этого, библиотекари представили краеведческие издания, среди которых «Очерки об истории города Туринска» А. Новоселова, «Ермак» Н. Никонова, «По следам Ермака» А. Коптяева, «Сибирская экспедиция Ермака» Р. Скрынникова, «Ермак» Д. Копылова и пр. Особое место ведущие уделили стихотворению К.Ф. Рылеева «Смерть Ермака», строки которого были положены на музыку и стали бессмертной песней, навсегда вписанной в душу русского народа.
Обратились ведущие и к творчеству местных авторов - зачитали стихотворения Владимира Малькова, Юрия Клюшникова, «Дружину Ермака» Анатолия Лавренюка и др.
А сколько художников обращалось к теме Ермака, сколько ими написано картин! Усениновский яр — место первой встречи конницы Епанчи и проплывающей флотилии увековечил на знаменитом полотне художник В. Суриков. На мероприятии была представлена картина местного живописца Бориса Неймышева, оживившая образ казачьего атамана.
Завершился вечер теплыми поздравлениями с Днем основания Туринска. Ведущие призвали собравшихся беречь память о малой родине, а музыкальное сопровождение от Владимира Ковалева и Марины Ежовой, посвященное Ермаку и родному городу, стало прекрасным финалом познавательного краеведческого вечера.
Ольга Никитенко, библиотекарь Туринской центральной районной библиотеки им. И. И. Пущина
0 комментариев
11 классов
Если Родина зовет!
Специальная военная операция сильно отличается от всех войн, которое знало человечество. Высокая насыщенность фронта беспилотниками диктует совершенно иные правила тактики, стратегии, логистики. У нас, современников, есть возможность на примере героев нашего времени знать, с каким мужеством и отвагой мы должны защищать Родину. О людях на войне, будь то бойцы и командиры, волонтеры и обыватели – у каждого свое отношение к происходящему, но одна для каждого цель – выжить. Выжить, сохраняя честь и совесть. Пытаться понять, осмыслить порой бессмысленную жестокость армии врага к русским вообще и к пленным, детям, старикам, женщинам в частности.
На занятии клуба «Воскресные встречи» в инфо-часе «Если Родина зовет!» были представлены книги Сергея Бережного, Олега Роя, Георгия Савицкого, Валерия Поволяева…
0 комментариев
4 класса
Такие удивительные животные ‒ кошки
С древних времен кошки смогли покорить людей своей грацией, красотой, хитростью и умом. Писатели, поэты, художники, режиссеры, музыканты и композиторы вдохновлялись кошками и создавали шедевры. В книгах они были то лучшими друзьями главных героев, то спутниками нечистой силы ‒ коварными, умными, почти потусторонними существами. Иногда они становятся главными героями произведений, а иногда – второстепенными. Что, впрочем, не мешает им быть очень яркими и запоминающимися. На занятии клуба «Калинка» на познавательном часе «Такие удивительные животные ‒ кошки» участники также прошли литературно-кошачью викторину.
0 комментариев
8 классов
📖 АЗБУКА НАРОДНОЙ МУДРОСТИ
ПОЧЕМУ БАБЬЕ ЛЕТО ТАК НАЗЫВАЕТСЯ?
------------------------
Выражение «бабье лето» известно всем славянским и части германских языков. На белорусском оно звучит как «бабiна лета», на украинском — «бабине (бабське) лiто», на польском — «babie lato», на немецком — «Altweibersommer» и так далее.
Это выражение имеет разные интерпретации. Одна из них гласит, что бабье лето названо по тонкой, легкой паутине, летающей по полям и лесам и предвещающей сухую осень. Эта паутина ассоциируется с едва заметными седыми прядями волос у женщины, а время теплых, погожих дней — с возрастом, который предшествует пожилому и характеризуется относительным расцветом. Выражение также связано с тем периодом в жизни крестьян, когда заканчивались полевые работы и женщины принимались за «собственные свои работы»: мочили лен, трепали его, ткали. Бабье лето продолжалось одну неделю — с 1-го или с 8-го сентября.
В немецком языке это время называют «Altweibersommer» (буквально «лето старой бабы»), или «Mettensommer» («лето летящей паутины»). В германской культуре летящие паутинки связывали с пряжей, которую ткут эльфы. А женщины, по мифологическим представлениям, обладали волшебной силой «возвращать» времена года (например, могли вернуть летнее тепло осенью) и в общем влиять на погоду. Поэтому в языке и закрепились эти названия. Такая интерпретация выражения «бабье лето» основана на сопоставлении явлений природы (осенняя паутина, отлет птиц, теплая погода) с мифами и с конкретными хозяйственными аспектами жизни (земледелием и ткачеством).
Также в языке существует прямая связь между бабьим летом как обозначением определенного периода в году и традиционными жатвенными «бабьими» (или «бабскими») праздниками (например, Дожинки), которые отмечают переход от лета к зиме и наоборот.
Так что изначально выражение «бабье лето» обозначало период женских полевых работ, а позже стало соотноситься с определенной погодой. В дальнейшем в значение этого оборота попала осенняя паутина, которая была важным элементом мифологических представлений западных славян. Это произошло благодаря народно-этимологической связи слов «лето» и «лететь» в славянских языках.
Не бабье лето — мужиковская весна.
Есть зимний дуб. Он зацветает позже...
Андрей Вознесенский
Есть время природы особого света,
неяркого солнца, нежнейшего зноя.
Оно называется бабье лето
и в прелести спорит с самою весною...
О мудрость щедрейшего бабьего лета,
с отрадой тебя принимаю... И всё же,
любовь моя, где ты, аукнемся, где ты?
А рощи безмолвны, а звезды всё строже...
Ольга Берггольц, «Бабье лето»
Валерий Мокиенко, доктор филологических наук, профессор кафедры славянской филологии филологического факультета Санкт-Петербургского университета
По материалам сайта: www.culture.ru/
0 комментариев
4 класса
900 дней стойкости. Блокада и её герои
27 января – день, когда замерло время и в памяти ожила героическая история стойкости: 81 год со дня снятия блокады Ленинграда. Эта дата – не просто страница истории, это – символ несокрушимой воли и мужества. В память об этом дне для студентов Туринского многопрофильного техникума и учеников школ №1 и №3, ГБОУ СО "Туринской школы-интерната" были организованы исторические часы, ставшие окном в прошлое: "900 дней стойкости. Блокада и её герои".
Кадры документальной хроники, словно ожившие свидетели прошлого, перенесли слушателей в осажденный Ленинград, показав трагические будни города с 22 июня 1941 года по апрель 1942 года.
Сквозь рассказ ведущих проступила бездонная глубина страданий ленинградцев: леденящий голод, пронизывающий холод, самоотверженный труд хрупких женщин и детей, заменивших мужчин у станков, и, конечно, отвага советских солдат, ставших живым щитом, ограждавшим город.
Перед слушателями развернулись страницы книг о блокаде, повествующие о бессмертном героизме защитников города и легендарной Дороге жизни – хрупкой нити, связавшей осажденный город с большой землей.
Прозвучали и пронзительные стихи Анны Ахматовой, Ольги Берггольц, Бориса Пастернака, Михаила Дудина, Эдуарда Асадова, Юрия Воронова и других поэтов.
Со страниц «Блокадной книги» А. Адамовича и Д. Гранина, донеслись правдивые, пронзительные воспоминания очевидцев, прошедших сквозь горнило нечеловеческих испытаний и сохранивших свет веры в сердце.
В завершении мероприятий библиотекари обратились к молодежи с призывом изучать историю и бережно относиться к ценностям, завоеванным ценой огромных усилий и жертв.
В памятных мероприятиях приняло участие более 90 человек.
0 комментариев
5 классов
Фильтр
«Ермак был роду безвестного, но душою великой»
Сегодня, 12 февраля 2026 года, наш славный город отмечает свой 426-й день рождения! В честь этой знаменательной даты в Центральной районной библиотеке состоялся краеведческий вечер «Ермак был роду безвестного, но душою великой».Программа вечера погрузила присутствующих в истоки основания Туринска. Ведущие напомнили собравшимся, что отсчёт своей истории наш город ведёт от похода Ермака в Сибирь. Рассказали об удивительной жизни и подвигах Ермака, которые стали достоянием многочисленных легенд и преданий. В народной памяти Ермак живёт атаманом-богатырём, покорителем Сибири, сильным и непобедимым воином.
На мероприятии звучали имена великих русс
загрузка
Показать ещёНапишите, что Вы ищете, и мы постараемся это найти!
Левая колонка
О группе
- Администратор:
- 83434921554
- ул. Ленина, 33, г. Туринск (Туринский район)
Фото из альбомов