Белорусский поэт и переводчик, драматург, публицист. Настоящее имя Иван Луцевич.
Художник Николай Гусев. Янка Купала
Сам псевдоним Янка Купала взял в честь купальской ночи, в которую был рожден, — ночи, когда, по народным поверьям, можно было найти волшебный цветок папоротника, исполняющий желания. Для Купалы желанным чудом были свобода и счастье его народа. Купала не проник бы так глубоко в наши сердца, если бы не его тонкая, трепетная лирика.
Янка Купала, выдающийся классик белорусской литературы, был из дворян, пусть и обедневших, по крови, и человеком из народа по духу, хранитель культуры, языка.
Янка Купала в молодости
Его темой была любовь к Родине, большой и малой, людям-труженикам, история, культура, самобытность народа. Истоки его творчества в фольклоре. Он и эпичен, и лиричен.
Портрет Янки Купалы с рисунка, сделанного с натуры при жизни поэта (Валентин Волков. 1958)
Революцию поэт и учитель принял, надеясь на облегчение доли народа. Писал и о войне, переводил Пушкина на родной язык, дорожил славянством. Язык его произведений не только народен, но и классичен.
Его стихи про любовь сродни песне. Он был влюблен в юную Павлинку, однако их отношения не сложились. Впрочем, навсегда из его жизни она не исчезла.
Поэт обрел семейное счастье с другой. Надо сказать, что у поэта трудная и загадочная судьба. В советское время он подвергался преследованиям. До сих пор неизвестно, при каких обстоятельствах он погиб.
Художник Яков Кругер. Янка Купала
Янка Купала
На купалье
На Купалье, на святое,
Мать, рви зелье роковое,
Папоротник что зовется
И счастливым признается.
Как нарвешь его на воле
В темном лесе, в чистом поле, —
Положи за образами,
Освяти его слезами.
Дважды, трижды — многоразно
Окропи слезой алмазной,
Счастья жди — его приплода —
От восхода до захода.
Как цветы его проглянут,
Детям счастья дни настанут,
Будем мы под кровом хаты,
Мать, счастливы и богаты.
Перевод: Валерий Брюсов
Янка Купала
Две берёзы
За околицей в грозы две стояли березы,
Как одна, две березы стояли,
И стонали сквозь слезы, истлевая, березы,
Как одна, две березы стонали,
О восходе под грозы все шумели березы,
Как одна, две березы шумели,
О закате сквозь слезы запевали березы,
Как одна, две березы все пели,
Что в грозу и в морозы пановали березы,
Как одна, на полях пановали,
Что качались и в грозы самовластно березы,
Как одна, погибая в печали.
Мстят небесные грозы — и качнулись березы,
Как одна, головой покачнули.
И навеки сквозь слезы две заснули березы,
Как одна, две березы заснули.
Перевод Эдуард Багрицкий
Янка Купала
Заклятый цветок
Лишь праздник Ивана Купалы
Приблизится с ночкой своей,
Цветка заповедного жало
Чарует несчастных людей…
С надеждой и верой и силой
Из мира, где песни и труд,
По чащам, долинам, могилам
За цветом бегут и бегут…
Сова пропоёт о разлуке,
Лопочет крылами кожан…
Бессчётные тянутся руки,
Где дремлет купальский курган.
Тех радостно очи смеются,
Тем кровью зрачки залило.
Толкаются, корчатся, бьются,
Мешаются правда и зло.
И ветки хотят наклониться,
И вереск трещит под ногой;
Вот-вот за цветок ухватиться
Готовишься слабой рукой…
Ан нет! Гаснут звездные светы,
Откликнулся петел в селе,
Ни ночи купальской, ни цвета,—
Всё сгибло, пропало во мгле.
Мигают безумные очи,
Бессчётные вздохи летят…
Сова не смолкает — хохочет,
Да крылья кожаньи свистят…
След косточки стелют — устлали…
Сдаётся — пора отдохнуть…
Но стоит явиться Купале —
Все снова бросаются в путь.
Перевод Эдуард Багрицкий
Янка Купала
Для тебя, отчизна предков моих
Для тебя, отчизна предков моих,
Ничего не пожалею я на свете.
Я на целый мир воспел бы долы эти
И воздвиг дворцы на кладбищах твоих.
Рад бы я тебя душой согреть,
Солнце взять и звезд небесных, золотых
И венок сплести тебе из них,
Чтоб сияла ты в добытом цвете.
За тебя готов погибнуть я в бою
С той неправдою, что терпишь ты от Бога
И от сына своего слепого.
За тебя свою я душу погублю
И за это лишь прошу тебя, молю:
Не гони меня от своего порога.
Перевод: Максим Богданович
Художник Дмитрий Полозов. Янка Купала
Янка Купала скончался 28 июня 1942 года в гостинице «Москва», упав в лестничный пролёт между 9-м и 10-м этажами гостиницы, смерть была мгновенной.
Однако смерть Янки Купалы могла оказаться несчастным случаем, выдвигались версии о самоубийстве или убийстве с участием спецслужб.
Гостиница Москва в столице СССР открылась 20 декабря 1935 года
Высота перил и то, что поэт не просто скатился по лестнице, а упал в шахту между пролётами, по мнению минских учёных, говорит о возможном убийстве. По другой из версий, в момент гибели поэта с ним видели женщину. Якобы это была Павлина Мядёлка: подруга юности, первая исполнительница роли Павлинки.
Янка Купала первоначально был погребён на Ваганьковском кладбище в Москве. Позже его прах перенесён в Минск и перезахоронен на Военном кладбище, рядом с могилой матери (умершей на другой день после сына, о гибели которого она в оккупированном Минске так и не узнала). Над могилой Янки Купалы, как и погребённого неподалёку Якуба Коласа, воздвигнут большой мемориал.
Место упокоения Янки Купалы (Минск. Военное кладбище)
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 6