Об этом и многом другом рассказывает гостья медиапроекта "Такие как все#" студентов ВШКТВ ВВГУ Елена Шнейдер, председатель Приморского регионального отделения «Всероссийского общества глухих».
Елена Анатольевна рассказала свою историю и поделилась мнением о доступной среде в г. Владивосток. Столице Дальнего Востока насущно необходимы переводчики с русского жестового языка, понятные субтитры, сопровождающие телепередачи, и, конечно, субтитры на специальных киносеансах. Особенно в переводе на русский жестовый нуждаются образовательные видеопередачи и видеоролики, это позволит глухим людям развиваться интеллектуально.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев