В течение нескольких месяцев тексты писем переводились с языковыми искажения почтовой службой Google Gmail, 12 июля пишет новостной портал T-Online.
Сообщается, что по собственным заявлениям Google специалисты компании с начала июня работают над решением этой проблемы и уже начали разворачивать обновленные версии Gmail без этих ошибок. Команда почтового сервиса обратила внимание на эту проблему благодаря замечаниям портала.
Согласно отчету, ошибка заключалась в неправильном ранжировании в функции перевода, которая, по-видимому, при распознавании языка отдавала предпочтение англоязычным техническим элементам в исходном тексте письма. У пользователей с соответствующими настройками тексты, написанные не на английском языке, были неправильно распознаны и автоматически переведены. По заявлению представителя Google, проблема затронула небольшое количества пользователей.
Руководитель отдела исследований «Языковые технологии и многоязычие» в немецком исследовательском центре искусственного интеллекта (DFKI) и профессор переводческих языковых технологий в Университете Саарланда Йозеф ван Генабит в интервью изданию назвал эту проблему «скорее курьезом» .
«Однако важно разобраться в этом и исправить. В конце концов, у Google огромное количество пользователей, и он не должен создавать фейковые новости» , — считает эксперт.
Telegram - https://t.me/scanos VK - https://vk.com/scanos_ru
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев