Иван Чуркин, член Союза писателей России
КТО В САСОВЕ НЕ БЫВАЛ, ТОТ ПЕСНИ РУССКОЙ НЕ СЛЫХАЛ
Мне нравилось приезжать в Сасово. Из двадцати пяти прошумевших здесь фестивалей в честь и в память об Александре Петровиче Аверкине двадцать четыре раза я и был в этом уютном, наполненном роскошной голубизной неба городе, даже городке - милой и родной глубинке, что живет, трудится, влюбляется, навсегда прощается рязанский народ. И бережет, как зеницу ока бережет имя своего звонкого песенного земляка.
Могу по годам рассказать, как рождался, как развивался, ширился и пленял людское море фестиваль, задуманный Николаем Соломоновичем Израйлитом. Он тогда был мэром города Сасова, и это ему в голову запала мысль вернуть русскому народу русскую песню. Нельзя, говорил он мне как-то, перерубить корни дерева, которому не десятки лет - а сотни столетий. Засохнет - ни за что не отпоишь водой, пусть она будет даже самой живительной, как в сказке.
Как в сказке... Нравится мне это коротенькое выраженьице и сравнение, а ведь именно как в сказке получилось с музыкальной сасовской судьбой, которая в раздолбанной вдрызг в девяностые годы прошлого столетия славянской жизни могла засушить свои корни. И где? В самом центре России, в мягком на травы Мещерской крае, на земле, покрытой коврами клубничных веснушек. Где Коловрат защищал свою землю, Добрыня Никитич со товарищами не давал ступить ворогу на поляну, где молился Феофан Завтворник, где навечно писалось "Прощание славянки" Агапкиным. Отсюда молоденький солдатик Саша Аверкин взял и подарил молоденькой Людмиле Зыкиной живую песенку о моряке, что прибыл на побывку в родную деревню. Один подарил, а другая спела, и оба не знали, какую долю уготовила им большая, ну, просто огромная страна, какой любовью всенародной будет окружена эта правдивая музыкальная история.
Правду сказать, в девяностые годы мы взяли и отвернулись от имен, от песен, от сказок, былин, от славных страниц родной истории. Будто от предков, родителей своих отвернулись. Будто нам стало стыдно, что мы русские - великий и величавый народ.
Давно это было, да только будто сегодня, сегодня утром, на восходе солнца. Русскую песню заменили азиатскими мелодиями. Русское слово постарались поменять на англосаксонское. Ценности и традиции, которыми жили капельные деревушки и большие города, бессовестно подменили оно-реальностью. И ведь не думали, что расплата неминуема, что нас сама жизнь призывала одуматься. Вспомните-ка рязанца Есенина:
Где ты, где ты, отчий дом,
Гревший спину под бугром?
Синий, синий мой цветок,
Неприхоженный песок.
Где ты, где ты, отчий дом?
За рекой поет петух.
Там стада стерег пастух,
И светились из воды
Три далекие звезды.
За рекой поет петух.
Время — мельница с крылом
Опускает за селом
Месяц маятником в рожь
Лить часов незримый дождь.
Время — мельница с крылом.
Этот дождик с сонмом стрел
В тучах дом мой завертел,
Синий подкосил цветок,
Золотой примял песок.
Этот дождик с сонмом стрел.
Об отчем доме болела душа Соломоновича, о нем же страдали сердца Евгении Ивановны Рубцовой и сотен сасовцев, что подхватили идею Израйлита, Галины Васильевны Аверкиной, других оберегателей русской музыкальной культуры и постарались с именем композитора Александра Петровича Аверкина отстоять, воскресить, оживить народную память.
По делам воздаются честь и хвала. Об этом мы знаем. Забылись на время и поплатились, а вот сасовцы, может, и сами не знавшие, какому делу они начали двадцать семь лет тому назад служить, взяли и снова подарили жизнь не только Аверкину - нам с вами.
Сасовцы вернули жизнь славным именам, народным песням, сказкам, былинам, великим страницам великой родной истории.
...В первые дни июля рязанское Сасово призывно позовет к себе в гости многонациональную Россию. Позовет напиться и народ напоить живой молодильной водой.
https://ryazpressa.ru/kontraktnik-raf-spasibo-vsem-kto-verit-i-znaet-chto-nash-boevoj-duh-ne-slomit/
https://ryazpressa.ru/kontraktnik-sergej-iz-starozhilova-my-prosto-uvereny-v-svoej-pobede/
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Комментарии 2