Подобно тому, как англоязычные исследователи не один век спорят о том, мог ли сын перчаточника написать «Гамлета», слависты уже два века ломают копья вокруг произведения древнерусской литературы XII века, описывающего неудачный поход князя Игоря Святославича Новгород-Северского на половцев в 1185 году.
Оригинал рукописи сгорел в пожаре 1812 года вместе с большей частью его коллекции. Остались две копии и первое издание 1800 года. Поэтому сомнения в том, что «Слово о полку Игореве» — не произведение XII века, а подделка XVIII века, возникли почти сразу.
Тексту ставили в вину, что «слишком красиво написан»:

Некоторые языковые формы и слова противоречили тогдашним представлениям исследователей о древнерусском языке XII века.

исторические детали описания похода Игоря, других князей и географических названий считались не соответствующими известным историческим фактам.

только один древний список «Слова» и отсутствие упоминаний в других летописях или памятниках древнерусской литературы.
Последующие исследования «Слова» показали, что произведение все же подлинное:

В «Задонщине», произведении древнерусской литературы конца XIV – начала XV, прославляющем победу Дмитрия Донского над Мамаем, есть прямые цитаты, а также стилистические и образные заимствования из «Слова о полку Игореве». Значит, автор был знаком со «Словом» и сознательно его цитировал.

Найденные в ХХ веке и прочитанные берестяные грамоты подтвердили существование многих слов, грамматических форм и оборотов, употребленных в «Слове», которые раньше считались сомнительными.

Детали похода Игоря, генеалогия князей, география, упоминаемые обычаи и верования впоследствии нашли подтверждение.
Таким образом, современный научный консенсус состоит в том, что «Слово о полку Игореве» — подлинный памятник XII века, а не поздняя подделка.
Комментарии 1