Почему сериал «Султан моего сердца» не полюбили в Турции?
Как правило, русско-турецкие сериалы пользуются успехом у зрителей обеих стран. Но этот стал исключением — с восторгом к нему отнеслись только зрители из России. Почему? Рассказываем!
1. Непривычный образ султана. Восточный зритель привык к образу сурового правителя — мудрого, решительного, немного жестокого.
А Махмуд в этом сериале — прежде всего влюблённый романтик. Он ближе к герою мелодрамы, чем к классическому историческому персонажу, что для многих оказалось неожиданным.
2. Слишком современная Анна. Учительница из России — смелая, гордая, порой дерзкая. Такой образ вдохновляет российскую аудиторию, но в Турции он воспринимается как неподобающий. Многие зрители посчитали, что её поведение выходит за рамки допустимого для женщины той эпохи.
3. Акцент на любви, а не на истории. По мнению большинства восточных зрителей, в сюжете следовало уделить больше внимания историческим событиям, а не романтической линии. И даже те сцены сражений, которые присутствуют в сериале, туркам показались слишком неправдоподобными.

И это как раз те вещи, которые понравились российским зрителям! Для нас это трогательная история любви двух людей из разных культур. Анна воспринимается не как дерзкая, а как сильная и независимая. Махмуд — не как слабый и сентиментальный, а как живой человек, у которого есть чувства.

А что для вас важнее: реалистичный исторический подход или акцент на чувствах? Пишите в комментариях!