Предыдущая публикация
Название традиционного сибирского блюда заимствовано из финно-угорских языков. Оно образовано с помощью двух основ – «пель» и «нянь», которые означают «ухо» и «хлеб» соответственно. Получается, что название хорошо знакомого блюда можно дословно перевести как «мучные ушки».
Русские люди, как считается, продвигаясь на восток России, впервые встретились с «маленькими мясными пирожками, отваренными в воде», именно у сибирско-уральских племён, переняли название «пельнянь», превратив его в «пельмень», а далее это слово вошло в русский язык.
#этимология
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев