Девушка-армянка, где тебя найти?
Обойти готов я все в стране пути!
День гудел от взрывов, утопал в снегах,
Вьюжный ветер боя порохом пропах.
Нет воды во фляге, и горят уста.
По лицу из раны кровь течет, густа.
Ничего не вижу, взрывом ослеплен,
Только ветер свищет с четырех сторон.
Роет без надежды колкий снег рука.
О, моя Туркмения, как ты далека!
Вдруг ловлю дыханье чье-то над собой,
Слов почти не слышу - заглушает бой.
Девушка склонилась, стала утешать
- Так меня ласкала в детстве только мать.
Я всего не помню, впал я в забытье,
Помню только имя милое ее:
«Я армянка родом, Ниной звать меня...».
И спасен был ею я из-под огня.
Нина, где ты, Нина? Как тебя найти? Обойти готов я все в стране пути!
Чары Аширов, поэт-фронтовик 1944 год


Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 6
В годы Великой Отечественной войны известный
...Ещётуркменский поэт-фронтовик Чары Аширов во время вражеской контратаки был ранен в Восточной Пруссии. Очнувшись, он ощутил на
щеке чье-то дыхание, услышал шепот: «Товарищ старший лейтенант, я советский
военврач. Лежите спокойно, не поднимайтесь, кругом стреляют». Девушка в
маскировочном халате перевязала ему голову, влила в рот из фляги глоток спирта.
«Тонкая, хрупкая, и откуда только силы у такой?» - подумал Аширов. Она понесла
его на себе. Этот эпизод лег в основу стихотворения «Армянка», и оно помогло
отыскать спасительницу. Как сообщила газета «Правда» от 9-го марта 1970 года (N68): «Аширова
пригласили в Армению на съезд писателей республики. Там, на вечере дружбы, он
читал свои стихи...». Когда поэт прочитал «Армянку», из первых рядов поднялась женщина,
вышла из зала и бросилась к телефону. Она звонила подруге - Нине Сагумян,
бывшему военврачу, работавшей в Министерстве здравоохранения республик
В годы Великой Отечественной войны известный
туркменский поэт-фронтовик Чары Аширов во время вражеской контратаки был ранен в Восточной Пруссии. Очнувшись, он ощутил на
щеке чье-то дыхание, услышал шепот: «Товарищ старший лейтенант, я советский
военврач. Лежите спокойно, не поднимайтесь, кругом стреляют». Девушка в
маскировочном халате перевязала ему голову, влила в рот из фляги глоток спирта.
«Тонкая, хрупкая, и откуда только силы у такой?» - подумал Аширов. Она понесла
его на себе. Этот эпизод лег в основу стихотворения «Армянка», и оно помогло
отыскать спасительницу. Как сообщила газета «Правда» от 9-го марта 1970 года (N68): «Аширова
пригласили в Армению на съезд писателей республики. Там, на вечере дружбы, он
читал свои стихи...». Когда поэт прочитал «Армянку», из первых рядов поднялась женщина,
вышла из зала и бросилась к телефону. Она звонила подруге - Нине Сагумян,
бывшему военврачу, работавшей в Министерстве здравоохранения республики. Так
это стихотворение привело к долгожданной встрече.
Gezsem taparmykam bütin Soýuzy?"...
Nirde sen, eý, Nina, ermeni gyzy,
Gezsem taparmykam bütin Soýuzy!
Ol gün ýel ösýärdi tozdyryp gary,
Top oky ýagýardy, ýanýardy däri.
Agaçlar burjulap, suwlar doñupdy,
Beýnim sarsyp, ýüzüme gan eñipdi.
Gulak eşitýärdi, göz görmeýärdi,
Iki elim ganly gary sermeýärdi.
Kellämi galdyryp bir ýakymly el,
Galmagal içinde bir zat diýdi ol.
Mähriban ene dek edýärdi emi,
Çawýardy ýüzüme ýakymly demi.
Ýadymda däl aýdan sözlerniñ bary,
Şulary ýat tutdym şol gunden bäri :
"adym Nina "-diýdi, -özüm ermeni,
Şol gyz halas etdi ölümden meni.
Nirde sen, eý Nina, ermeni gyzy,
Gezsem taparmykam bütin Soýuzy.
Çary Aşyrow