Предыдущая публикация
Why do I have to keep myself under control all the time? I'm tired of all this responsibility, I can't be myself, and I can't leave. Why? Why? Why? And yes, since you've translated it, it makes more sense.
Than you think.
...?

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы посмотреть больше фото, видео и найти новых друзей.
Комментарии 18
あなたが思うより。
...?
أريد أن أموت. لماذا يجب أن أحافظ على التحكم في نفسي طوال الوقت؟ لقد سئمت كل هذه المسؤولية ولا أستطيع أن أكون نفسي أو أغادر. لماذا ا؟ لماذا ا؟ لماذا ا؟ ونعم ، يبدو الأمر أكثر منطقية لأنك قمت بترجمته.
مما تعتقدون.
...؟
比你想的要多。
...?
กว่าที่คุณคิด.
... ?
Que vous pensez.
...?
당신이 생각하는 것보다.
...?
أريد أن أموت. لماذا علي أن أبقي نفسي تحت السيطرة طوال الوقت؟ لقد سئمت كل هذه المسؤولية ، ولا يمكنني أن أكون على طبيعتي ، ولا يمكنني المغادرة. لماذا ا؟ لماذا ا؟ لماذا ا؟ ونعم ، نظرًا لأنك قمت بترجمتها ، فمن المنطقي أكثر.
مما تعتقدون.
...؟
Я хочу умереть. Почему я должен все время держать себя под контролем? Я устал от всей этой ответственности, я не могу быть собой и не могу уйти. Почему? Почему? Почему? И да, раз уж вы это перевели, в этом больше смысла.
Чем вы думаете.
...?
Ölmek istiyorum. Neden kendimi her zaman kontrol altında tutmak zorundayım? Tüm bu sorumluluktan yoruldum, kendim olamam ve ayrılamam. Neden? Neden? Neden? Ve evet, onu çevirdiğinize göre daha mantıklı.
Düşündüğünüzden.
...?
Ես ցանկանում եմ մեռնել. Ինչու՞ պետք է ինձ անընդհատ վերահսկողության տակ պահեմ: Հոգնել եմ այս ամբողջ պատասխանատվությունից, չեմ կարող ինքս լինել, և չեմ կարող հեռանալ: Ինչո՞ւ Ինչո՞ւ Ինչո՞ւ Եվ այո, քանի որ դու թարգմանել ես դա, ավելի իմաստալից է:
Քան կարծում ես:
...
મારે મરવું છે. શા માટે હું હંમેશાં મારી જાતને નિયંત્રણમાં રાખું છું? હું આ બધી જવાબદારીથી કંટાળી ગયો છું, હું મારી જાતને હોઈ શકતો નથી, અને હું છોડી શકતો નથી. કેમ? કેમ? કેમ? અને હા, કારણ કે તમે તેનું ભાષાંતર કર્યું છે, તેથી તે વધુ અર્થપૂર્ણ છે.
તમે વિચારો છો તેના કરતા.
...?
Saya ingin mati. Mengapa saya mesti sentiasa mengawal diri saya? Saya bosan dengan semua tanggungjawab ini, saya tidak boleh menjadi diri sendiri, dan saya tidak boleh pergi. Kenapa? Kenapa? Kenapa? Dan ya, kerana anda telah menerjemahkannya, lebih masuk akal.
Daripada yang anda fikirkan.
...?
Ina so in mutu. Me yasa dole in kiyaye kaina a kowane lokaci? Na gaji da duk wannan nauyin, ba zan iya zama kaina ba, kuma ba zan iya barin ba. Me ya sa? Me ya sa? Me ya sa? Kuma eh, tunda kun fassarashi, yana da ma'ana.
Fiye da tunanin ku.
...?
എനിക്ക് മരിക്കണം. എന്തുകൊണ്ടാണ് എന്നെ എപ്പോഴും എന്നെ നിയന്ത്രണത്തിലാക്കേണ്ടത്? ഈ ഉത്തരവാദിത്തത്തിൽ ഞാൻ മടുത്തു, എനിക്ക് സ്വയം ആകാൻ കഴിയില്ല, എനിക്ക് പോകാൻ കഴിയില്ല. എന്തുകൊണ്ട്? എന്തുകൊണ്ട്? എന്തുകൊണ്ട്? അതെ, നിങ്ങൾ ഇത് വിവർത്തനം ചെയ്തതിനാൽ, ഇത് കൂടുതൽ അർത്ഥമാക്കുന്നു.
നിങ്ങൾ ചിന്തിക്കുന്നതിനേക്കാൾ.
...?