Михаил Исаковский
РУССКОЙ ЖЕНЩИНЕ
...Да разве об этом расскажешь
В какие ты годы жила!
Какая безмерная тяжесть
На женские плечи легла!..
В то утро простился с тобою
Твой муж, или брат, или сын,
И ты со своею судьбою
Осталась один на один.
Один на один со слезами,
С несжатыми в поле хлебами
Ты встретила эту войну.
И все — без конца и без счета —
Печали, труды и заботы
Пришлись на тебя на одну.
Одной тебе — волей-неволей —
А надо повсюду поспеть;
Одна ты и дома и в поле,
Одной тебе плакать и петь.
А тучи свисают все ниже,
А громы грохочут все ближе,
Все чаще недобрая весть.
И ты перед всею страною,
И ты перед всею войною
Сказалась — какая ты есть.
Ты шла, затаив свое горе,
Суровым путем
Знаете, на чем вчера я себя поймала? На мысли о том, что советские военные песни (да и вся музыка того периода) - это совершенно отдельный культурный пласт, которого нет ни у одной другой нации на земле... Есть с чем сравнивать... Поскольку живу много лет, погружённая в культуру той страны, в котрой живу, могу сказать совершенно точно - нет в англоязычной среде ни одной песни, которая хотя бы минимально приблизилась бы по эмоциональной и смысловой нагрузке к, скажем, Тёмной Ночи или Землянке, к Песне Военного Корреспондента или Эх, Дороги, к Безымянной Высоте или Катюше...Да что я тут надрываюсь - любой из нас может перечислить огромное количество песен о той войне, которые мы все знаем на