Следующим героем, о котором говорится в «Божьей галерее веры», является Сарра, жена Авраама. В Библии сказано: «Верою и сама Сарра [будучи неплодна] получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший» (Евреям 11:11).
Слово «неплодна» – перевод греческого слова steiros – бесплодный, неспособный к деторождению. Сарра не могла иметь детей. Она была физически бесплодна. Именно так написано в греческом тексте. Но она получила силу к принятию семени.
Слово «получила» переведено с греческого lambano, что озна[1]чает принимать во владение, брать под контроль или получать в собственность; овладеть чем-то, ухватиться за что-то, крепко схватить и присвоит
Следующим героем, о котором говорится в «Божьей галерее веры», является Сарра, жена Авраама. В Библии сказано: «Верою и сама Сарра [будучи неплодна] получила силу к принятию семени, и не по времени возраста родила, ибо знала, что верен Обещавший» (Евреям 11:11).
Слово «неплодна» – перевод греческого слова steiros – бесплодный, неспособный к деторождению. Сарра не могла иметь детей. Она была физически бесплодна. Именно так написано в греческом тексте. Но она получила силу к принятию семени.
Слово «получила» переведено с греческого lambano, что озна[1]чает принимать во владение, брать под контроль или получать в собственность; овладеть чем-то, ухватиться за что-то, крепко схватить и присвоит