ТЕКСТ КРИМСЬКО-ТАТАРСЬКОГО ГІМНУ Автор перекладу: Михайло Карповий Я поклявся кров обмити з ран твоїх, народе мій,
бо чому повинні гнити братчики мої в ярмі?
І якщо в житті спокійнім не терпітиму за них,
кров гаряча до краплини висохне нехай в мені!
Я поклявся світло правди в темний край принести мій,
бо чому не може брата брат побачити в пітьмі?
І якщо від цього горя не болітиме мені,
то нехай наплачу море я кривавими слізьми!
Я поклявся, давши слово за народ померти мій,
Друзі, хочу Вам запропонувати до перегляду новий шедевр від Ірини Земляної, автора слів до добре всім відомого майданійвського хіта "Вітя, чао!". Дуже пишаюся, що особисто знаю цю чудову творчу людину. Переглядайте і поширюйте серед своїх друзів, особливо на сході нашої країни та у Криму. ) http://www.youtube.com/watch?v=1HO2FjyVWAQ