Предисловие переводчика. Для передачи духа эпохи, в которую была написана книга Гюго Краффта (1902), при переводе этой главы я сохранила этнонимы народов Туркестана того времени, в частно...
В столице состоялся круглый стол, организованный Фондом поддержки экспорта субъектов малого бизнеса и частного предпринимательства. В центре внимания его участников были в...
Друзья! нас уже более 3500 подписантов. Петиция направляется автоматически на адреса электронной почты в Хокимиат Ташкента (мэрия), Госкомприроды и партии Экологическое движение. Нас там читают. Наш голос будет услышан!