), «stupido», (итал.), «stulte», «stultus», «sella» (все лат.)
За время моего общения о свойствах Русского Языка в повседневной жизни, и на страницах нашей группы, я достаточно часто слышу, или читаю в сообщениях, мысли, которые не несут размышлений, но норовят превознести их авторов над другими людьми. Причем, как над русскими, так и над чужеземцами. В большей степени над чужеземцами, но есть и небольшая категория тех, кто превозносит даже над русским человеком свои личные взгляды, чаще являющиеся уже попросту домыслами. Ну, вот ему так хочется что-то видеть, а кто не согласен, тот ниже его (ее) достоинства.
Моя позиция в отношении таких собеседников проста. Их надо простить – им еще многое предстоит осмыслить. Но необходимо обратить внимание окружающих на то, что каждое не доказанное суждение имеет 50% шанс быть как верным, так и ошибочным. Но 50% слишком мало для того, чтобы иметь право настаивать в общении с кем бы то ни было на своей точке зрения. Это ведь тоже самое, что доказывать необходимость доверить проведение собственной операции хирургу, у которого после операции выживает только 50% пациентов.
Поэтому любая позиция собственного превосходства по факту личных выводов – это больная позиция. Это болезнь. И я бы хотел побороться с этим заболеванием, позвав на помощь лучшего из целителей болезней физических, умственных и душевных – Русский Язык.
Сегодня люди, о которых я упомянул выше, для демонстрации - исключительно звуковой демонстрации – своего превосходства используют слова «дурак», «глупость», ну и далее. И делается это в костюме «Я русский, поэтому все так, как я сказал(а)». Ну, вот и посмотрим, насколько они русские.
В качестве примера я хочу воспользоваться более молодыми латынью, и итальянским языком. Все это, конечно, на много интереснее в греческом, но там отражены процессы, протекавшие во времена, когда надменность и бахвальство вообще, похоже, не существовали. А вот пост-этрусская модель уже насквозь грешна этим. И грешна она стала именно потому, что мы ушли из их жизни. И вот почему.
Английское «stupid» идет из итальянского «stupido», что нам хорошо известно. Слова эти имеют откровенно оскорбительное значение, оценивающее умственные способности того, против кого они направлены. Это «дурак, глупый». Но посмотрите, в латыни, то есть в те времена, когда мы еще были с ними, эти же слова переводятся как:
- «stulte» (произнос. «стулте»)
- «stultus» (произнос. «стултус»).
Вам не очевидно, что эти слова явно от слова «стул»? И что очень показательно, на той же латыни «стул» звучит «sella» (произнос. «села»). Иными словами, некто должен был, или должна была («села»!), сесть на стул.
Я прошу тех, кто носит костюм «Я русский, поэтому все так, как я сказал», самим оценить: пытались ли наши предки унизить кого-либо не обученного тем, что предлагали ему (ей) сесть на стул? Вы сами предложите тому, о ком вы невысокого мнения, сесть на стул, и поговорить с вами. Что вы почувствуете? Свою «правоту»? Едва ли. Пока вы сами будете садиться, вы будете думать над собственными аргументами. Почему? А потому, что ради того, чтобы эффектно показать всем «я самый умный», садиться самому, и призывать к этому собеседника – противоестественно. Да, уж извините – глупо. Просто представьте сами эту ситуацию.
- Ты, такой-сякой, проходи и присаживайся.
Он (она) прошел к предложенному стулу, и сел. Вы берете свой стул, приставляете его ближе к такому-сякому, и заложив ногу на ногу, заявляете:
- Я самый умный, и поэтому все так, как я сказал!
Вам это не напоминает поведение немца, или англичанина? Нет? А вот я часто такое видел. И даже описывал эти ситуации в размышлениях в группе. Кстати, речь шла об итальянцах.
В вашем поведении русского ни на понюшку табаку! Вы копируете поведение тех, кого мы учили, и это никак не поведение русского человека. Давайте и дальше посмотрим, что происходило с этими словами, с нашими предками, и с теми, кого мы учили.
Если долго человеку что-то сложно понять, то мы начинаем дробить большое непонятное явление на явления более мелкие. Мы пытаемся показать, из чего состоит большое явление, рассказывая о свойствах того, из чего оно состоит. Мы не становимся в стойку «я прав, потому что прав». Мы разбираем составляющие, чтобы, когда они будут поняты, из понятых составляющих снова сложить уже понимаемое большое явление. Все верно?
А для того, чтобы что-то размельчить, у нас и прибор специальный имелся. Во все времена. Называется он «ступа», помните?
Так вот, и английское «stupid», и итальянское «stupido» не было оскорблением. Эти слова описывали процесс разъяснения, процесс выявления простых составляющих сложного явления. И ни в коем случае наши предки никого не пытались унизить. Если вы вспомните - вы же русские! – «не стыдно не знать, стыдно не учиться»! Они помогали разобраться, они помогали ведать! Мне очень нравится в этом контексте словацкое «dozvedieť» (произнос. «дозведеть») - учиться.
Но есть и одна субстанция, которую невозможно измельчить в ступе – вода. Она не разлагается пестиком на составляющие. Но если вы долго не можете человеку что-то объяснить – если вы «толчете воду в ступе» - и если вы действительно русский, то вы понимаете, что толчете воду в ступе вы, а не ваш собеседник.
Вы понимаете, что это именно вам, а не ему, не удается понять – самому понять! – составляющие.
И после того, когда вы сами не в состоянии понять составляющие явления, вы имеете право кого-либо учить жизни?
Вы всегда настаиваете на памяти предков. Так будьте же ее достойны сами…
Александр Воронцов https://ok.ru/profile/567773174513
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев