Евангелие дня (07 декабря).
Лк 18:15–17; 26–30 (зачало 90)
На церковнославянском языке, гражданским шрифтом:
Во вре́мя о́но, приноша́ху ко Иису́су младе́нцы, да их ко́снется, ви́девше же ученицы́ запрети́ша им. Иису́с же призва́в их, глаго́ла: оста́вите дете́й приходи́ти ко Мне и не брани́те им, таковы́х бо есть Ца́рствие Бо́жие. Ами́нь бо глаго́лю вам: и́же а́ще не прии́мет Ца́рствия Бо́жия я́ко отроча́, не и́мать вни́ти в не. Ре́ша же слы́шавшии: то кто мо́жет спасе́н бы́ти? Он же рече́: невозмо́жная от челове́к возмо́жна суть от Бо́га. Рече́ же Петр: се мы оста́вихом вся и по Тебе́ идо́хом. Он же рече́ им: ами́нь глаго́лю вам, я́ко никто́же есть, и́же оста́вит дом, или́ роди́тели, или́ бра́тию, или́ сестры́, или́ жену́, или́ ча́да, Ца́рствия ра́ди Бо́жия, и́же не прии́мет мно́жицею во вре́мя сие́, и в век гряду́щий живо́т ве́чный.
На русском языке, в синодальном переводе:
В те дни приносили к Иисусу младенцев, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же, видя то, возбраняли им. Но Иисус, подозвав их, сказал: пустите детей приходить ко Мне и не возбраняйте им, ибо таковых есть Царствие Божие. Истинно говорю вам: кто не примет Царствия Божия, как дитя, тот не войдет в него. Слышавшие это сказали: кто же может спастись? Но Он сказал: невозможное человекам возможно Богу. Петр же сказал: вот, мы оставили все и последовали за Тобою. Он сказал им: истинно говорю вам: нет никого, кто оставил бы дом, или родителей, или братьев, или сестер, или жену, или детей для Царствия Божия, и не получил бы гораздо более в сие время, и в век будущий жизни вечной.
Нет комментариев