На церковнославянском языке, гражданским шрифтом:
Во вре́мя о́но, прии́де Ио́сиф, и́же от Аримафе́а, благообра́зен сове́тник, и́же и той бе ча́я Ца́рствия Бо́жия, дерзну́в вни́де к Пила́ту, и проси́ те́ло Иису́сово. Пила́т же диви́ся, а́ще уже́ у́мре, и призва́в со́тника, вопроси́ его́: а́ще уже́ у́мре? И уве́дев от со́тника, даде́ те́ло Ио́сифови. И купи́в плащани́цу и снем Его́, обви́т плащани́цею, и положи́ Его́ во гроб, и́же бе изсе́чен от ка́мене, и привали́ ка́мень над две́ри гро́ба. Мари́а же Магдали́на и Мари́а Иоси́ева зря́сте, где Его́ полага́ху. И мину́вши суббо́те, Мари́а Магдали́на и Мари́а Иа́ковля и Саломи́а купи́ша арома́ты, да прише́дше пома́жут Иису́са. И зело́ зау́тра во еди́ну от суббо́т приидо́ша на гроб, возсия́вшу со́лнцу, и глаго́лаху к себе́: кто отвали́т нам ка́мень от две́рий гро́ба? И воззре́вше ви́деша, я́ко отвале́н бе ка́мень, бе бо ве́лий зело́. И вле́зше во гроб, ви́деша ю́ношу седя́ща в десны́х, оде́яна во оде́жду белу́, и ужасо́шася. Он же глаго́ла им: не ужаса́йтеся, Иису́са и́щете Назаряни́на распя́таго, воста́, несть зде, се ме́сто, иде́же положи́ша Его́. Но иди́те, рцы́те ученико́м Его́ и Петро́ви, я́ко варя́ет вы в Галиле́и, та́мо Его́ ви́дите, я́коже рече́ вам. И изше́дше бежа́ша от гро́ба, имя́ше же их тре́пет и у́жас, и никому́же ничто́же ре́ша, боя́ху бо ся.
На русском языке, в синодальном переводе:
В те дни пришел Иосиф из Аримафеи, знаменитый член совета, который и сам ожидал Царствия Божия, осмелился войти к Пилату, и просил тела Иисусова. Пилат удивился, что Он уже умер, и, призвав сотника, спросил его, давно ли умер? И, узнав от сотника, отдал тело Иосифу. Он, купив плащаницу и сняв Его, обвил плащаницею, и положил Его во гробе, который был высечен в скале, и привалил камень к двери гроба. Мария же Магдалина и Мария Иосиева смотрели, где Его полагали. По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его. И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца, и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба? И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик. И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись. Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен. Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам. И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев