ЛЕКАРСТВО ПРОТИВ БОЛИ – ОБЕЗБОЛИВАЮЩЕЕ!
Какие же тут могут быть сомнения, ведь проверочное слово «боль»? Да и проверочного слова даже не требуется, потому что в «обезболивающем» ударный корень, гласная произносится отчётливо. Однако слышится вокруг это отвратительное «дайте мне обезбаливающее лекарство» так же часто, как встречаются таблички с ужасным «приходите к нам, сделаем вам нарощенные волосы и ногти».
В русском языке немало корней с чередованием гласных букв. Это раст/ращ/рос (именно поэтому – наращённый, перед буквой Щ в данном корне пишется буква А). Это лаг/лож, гор/гар, кас/кос, зор/зар, мак/моч, равн/ровн и пр.
В настоящий момент корни бал/бол не входят в список корней с чередованием, представленных в «Правилах русской орфографии и пунктуации». Их не было там ещё в самой первой редакции единого свода правил (1956). Но вот в толковом словаре Д. Ушакова (1935-1940) мы можем найти необычно для нас звучащие слова: забаливать – (наст. вр. мало употр.) (прост.). многокр. к заболевать; отбаливать; баливать. Заметьте, что уже в этом словаре все подобные слова сопровождают пометы «прост» (то есть свойственно просторечию, не рекомендуется к употреблению в письменной и грамотной литературной речи) и «наст. вр. мало употр.» (то есть уже к 40-м годам двадцатого столетия слова считались устаревшими).
Сейчас мы говорим «болеть», «отболеть», «заболеть». Буква А осталась лишь в глаголах «побаливать» (у меня побаливает то тут, то там) и «разбаливаться» (не хотелось бы разбаливаться). Обратите внимание, что и эти глаголы в толковых словарях сопровождаются пометой «разг», т.е. употреблять их следует исключительно в разговорной речи.
Но запомните главное: причастия «обезбаливающий», равно как и глагола «обезбалить», в нашем языке не было никогда! Верим, что и не будет.
Итак, обезбОливающие таблетки, проводить обезбОливание, обезбОливать зуб, инфракрасный обезбОливатель.
Будьте здоровы и любите русский язык!
Нет комментариев