Что это такое? Давайте разбираться.
«Вехотка» – это настоящий диалектизм. Так называют обыкновенную мочалку на Урале, в Сибири и на Дальнем Востоке.
Мочалка и вехотка находятся в таких же отношениях, как файл и мультифора, пюре и толчёнка.
Слово «мочалка» неслучайно созвучно с глаголом «мочить», потому что мочало производится с помощью вымачивания коры в воде.
«Вехотка» – это уменьшительное от общеславянского слова вехоть, которое имело значение ‘клок, тряпка’, а также ‘пучок соломы или сена’. Вехотка родственна словам ветошь и ветхий. Кстати, ветошь сначала имело значение ‘прошлогодняя трава’ и только потом ‘старое тряпьё’.
Слова с этим же корнем есть во многих славянских языках. Например, белорусское вяхотка ‘старушка’, словацкое vecheť ‘мочалка’, польское wiecheć ‘пучок соломы’.
Сначала вехоткой называли тряпку для различных хозяйственных надобностей (мытья посуды, полов и т.д.). «Гдей-то вехотка, пол затру», – говорили сибирские женщины. Эту тряпку делали из вехоти (кусков ткани) или мочала.
Вот пример из записей диалектной речи:
Принеси-ко мочал, да сделай вехтей, полы надо мыть, да вехтя два надо сделать чистых – горки мыть да посуду.
Мочалку для мытья в бане назвали так же, как хозяйственную тряпку, по двум причинам. Во-первых, она выполняла ту же функцию – мыла. Во-вторых, делалась из тех же материалов – кусочков ткани, соломы, мочала.
Про болтливого человека, который не умеет хранить секреты, говорили: Язык, что вехотка, всё подтирает.
Известное нам выражение: У него каша во рту имело вариант. У него вехотка во рту. Это значило, что человек говорит невнятно.
В Перми в ходу была поговорка: Ехать, ехать, выпал вехоть. Это значит, что, как только человек начинает готовиться к дороге, появляются какие-то препятствия.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев