Слово «вабна» уходит корнями в древнеславянский язык и связано с глаголом «вабити» — «привлекать», «манить», «звать».
Этимология
Слово происходит от древнерусского и общеславянского корня vabiti, который сохранился в:
- украинском языке (вабити — «привлекать»);
- некоторых русских диалектах и охотничьей лексике (вабило — приманка).
Родственные формы:
От того же корня произошли украинское «привабливий» («привлекательный») и русское диалектное «вабить» («манить»).
Современное значение
«Вабна» (женский род от «вабный») означает:
- привлекательную,
- манящую,
- притягательную,
- зовущую.
Литературное употребление
Слово стало известным благодаря Велимиру Хлебникову, русскому поэту-футуристу. В стихотворении «Там, где жили свиристели» (1908) он использовал неологизм:
***
Ты поюнна и вабна,
Душу ты пьянишь, как струны...
Здесь «вабна» — авторский неологизм, созданный на основе древнерусского корня, чтобы передать чувство чарующей притягательности. Хлебников, как футурист, активно экспериментировал с архаичными и выдуманными словами, возвращая к жизни забытые славянские корни.
«Вабна» — это не просто разговорное слово. Оно может быть:
- архаизмом, сохранившимся в диалектах и родственных славянских языках;
- литературным неологизмом, созданным Хлебниковым на основе древнерусского корня «вабити».
В современном русском языке это слово встречается редко, чаще в поэтическом или историко-лингвистическом контексте.

Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев