Поговорка: «Приготовили как на Маланьину свадьбу» широко используется, когда хотят сказать об обильном угощении.
По одной из версий, происхождение выражения «Маланьина свадьба» связано с историей донского казака Степана Ефремова. Он влюбился в казачку Маланью, торговку бубликами, и после долгих уговоров добился её руки. На радостях Степан устроил такую свадьбу, что она вошла в поговорку. Столы стояли во всю длину улицы, на них были стерляди, белуги, поросята и прочие популярные в те времена дорогостоящие яства. Праздник длился целую неделю, и фраза «наготовить как на Маланьину свадьбу» пошла в народ ещё при жизни самой Маланьи.
По другой версии, происхождение выражения связано с церковным календарём. В нём упомянут день Мелании Римляныни, именины которой приходятся на канун Нового года — 31 декабря по старому стилю. Вечер этого дня называют «щедрым». «Маланьина свадьба» в этом случае — это символическая встреча старого и нового года, в этот день полагалось наготовить еды как можно больше.
Присоединяйтесь — мы покажем вам много интересного
Присоединяйтесь к ОК, чтобы подписаться на группу и комментировать публикации.
Нет комментариев