СКОЛЬКО ЯЗЫКОВ В МИРЕ, ЯЗЫКОВ-НА КОТОРЫХ ГОВОРЯТ ЛЮДИ?
МНОГО. НО ЕСТЬ ТАКИЕ , КОТОРЫЕ УМЕРЛИ...НАПРИМЕР-ЛАТЫНЬ. ПОЧЕМУ УМЕРЛА ЛАТЫНЬ?
Язык умирает, когда не остаётся людей, говорящих на нём в быту. В этом смысле латынь мертва. Однако её до сих пор используют юристы, врачи и аптекари, католические священники. Классификация животных в биологии ведётся на латыни, вплоть до конца XIX века латынь учили в гимназиях и университетах. Ещё совсем недавно учёным человеком считался лишь тот, кто мог читать речи Цицерона и мемуары Юлия Цезаря в подлиннике.
Монах-переписчик, миниатюра XV века
Кроме того, латынь стала основной многих живых языков, лингвисты называют их языками романской (то есть римской) группы. На этих языках говорит более миллиарда человек во всём мире. Латиноамериканские народы разговаривают на португальском и испанском, двух романских языках. Такие непохожие народы как румыны и каджуны (франкоязычная общность в США) говорят на языках, ведущих своё происхождение от всё той же латыни. А ближе всего к языку древних римлян современный итальянский.
Стены Константинополя. Картина современного художника
В IV веке н.э. Римская империя разделилась на Западную, чья столица осталась в Риме, и Восточную, со столицей в Константинополе. Западную римскую империю через век уничтожили вторжения варваров, а вот Восточная, которую впоследствии стали называть Византией, продержалась ещё тысячу лет. Но поскольку основным населением Византии были греки, то и её официальным языком вскоре стал греческий, а латынь постепенно перестала употребляться.
Гунны в Бургундии, V в. н.э. Картина современного художника
Несколько веков на землях Западной римской империи латынь применялась как язык межнационального общения. Гуннам, галлам, готам и всем прочим варварам, поселившимся на римских землях, было сложно учить многочисленные языки друг друга, а вот латынь хотя бы в минимальной степени знали все, прежде контактировавшие с Римом. Но это была уже не высокая литературная латынь, а крайне упрощённый вариант этого языка. Его прозвали «вульгарной», то есть народной латынью.
Монастырская трапеза XV века. Диорама бенедиктинского аббатства в Тихване, Венгрия
Но уже к VII веку даже вульгарная латынь стала уделом священников, монахов и образованных людей. Всё остальное население говорило на разнообразных диалектах, получившихся от смешения «народной латыни» с языками франков, алеманов, германских и балканских племён. Эти диалекты впоследствии превратились в полноценные языки романской группы, а языком межнационального общения в Средиземноморье стал так называемый «лингва франка», он же «сабир». Этот язык возник в результате смешения арабского и итальянского языков, после того, как арабы завоевали весь Ближний Восток и северное побережье Африки, а арабские купцы заполонили средиземноморские рынки.
Само название «лингва франка» является прямым переводом арабского выражения lisan al-ifrang (язык франков). Франками арабы называли всех западных европейцев. Этот язык впитал в себя тюркские, греческие, французские, испанские и португальские слова, он стал основным языком для ведения коммерции. В этом качестве он сохранял своё значение вплоть до XVIII века. В это время латынь давно уже стала чисто книжным языком, языком европейской науки и католической церкви. Библия долгое время существовала лишь в греческом и латинском переводах, но в XVI веке протестанты начали переводить её на местные языки.
Пон-дю-Гар, сохранившийся до нашего времени римский акведук во Франции
Почему же латыни не удалось сохраниться в качестве разговорного языка? Главной причиной этого является распад не только Западной римской империи, но также единого экономического и культурного пространства, созданного ею. Хотя римские дороги оставались в сохранности, а во многих местах ещё функционировали акведуки, термы и прочие блага римской цивилизации, но прежде цельная экономика огромной державы распалась на части. Многочисленные варварские королевства и отдельные феоды стали автаркиями, не слишком нуждающимися в международной торговле.
Безвозвратно канули в прошлое и римские легионы, прежде размещавшиеся на огромном пространстве: от Британии до Крыма. Легионеры постоянно общались с местным населением, торговали с ним и становились проводниками римской культуры и цивилизации. Римские колонисты, прежде защищаемые легионерами, либо погибли, либо смешались с местными племенами, забыв язык и обычаи предков. Латинский язык в таких условиях стал не нужен основной массе населения, поэтому ему уже не учили детей. Всего за несколько поколений латинский язык растворился в местных варварских диалектах.
______________________________________________________________
Латынь оказала огромное влияние на становление и развитие многих современных языков, поэтому изучать ее стоит не только будущим юристам и медикам. Человек, изучающий латинский язык, обогащает свой словарный запас и облегчает процесс запоминания новых слов. Именно латинский алфавит является основой всех европейских языков и фонетической базой транскрипции. Также латынь имеет отношение и к современному русскому языку. В нем присутствует более десяти тысяч слов, пришедших из языка древних римлян.
Будущие лингвисты также изучают латынь. Роль этого языка велика в системе гуманитарного образования. От него произошли все романские языки. Заимствования из речи древних римлян присутствуют и сегодня в лексике французов, итальянцев, испанцев. Поэтому для студентов, изучающих романскую филологию, так важен латинский язык. История развития грамматики, фонетики и других разделов языкознания – все это необходимо знать для глубокого изучения иностранного языка.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Нет комментариев