Продолжу про то, что меня удивляет в японках, и еще расскажу о том, что, скорее всего, будет интересно женщинам. Поэтому, эта статья не для мужчин.
Я заметила одну интересную вещь - у некоторых моих знакомых японок в доме бардак, хотя сами они внешне выглядят очень опрятно и ухожено. За собой японки следят очень тщательно, стараются следовать во всем рекомендациям женских журналов.
Например, даже в сад, цветы полить, моя знакомая японка выходит одетая по картинке из любимого журнала: с тщательным макияжем, волосы уложены и красиво перевязаны платком, в клетчатой рубашке, в резиновых перчатках выше локтя, в джинсах, заправленных в резиновые сапоги до колена. Ну и что что +38! Зато по журналу!
Вообще редко можно встретить японку без макияжа, в основном они не побрившись, и, не нанеся BB или CC крем + тушь, и на улицу-то не выйдут!
Никогда не встретить растрепанную японку, волосы у нее всегда в боевой готовности! Даже если это простой "хвостик" - он будет с начесиком на затылке и с кавайным бантиком. Надо брать пример!
Внешне японки всегда аккуратны, а вот в доме у некоторых беспорядок, убираться они не любят. Например, если в России из 5 моих знакомых только одна не наводит чистоту в доме, то в Японии все наоборот - у одной дома прибрано, а у остальных полный бардак! Я сейчас пишу не о каких-то одиноких женщинах-социофобах, а о вполне нормальных семейных японках, которые не работают. Интересно, почему так? Обычная семья - муж с утра до вечера на работе, понятное дело, он прибраться не может. А жена? Чем она занята, когда дети в садике или в школе? Она занята в секциях и кружках по интересам: йога, вокал, балет, серфинг итд.
А после кружка, она с членами кружка (не подумайте плохо - с подругами) направляется в ресторан или кафе. Ей некогда дома убираться!
Член кружка. Шучу.) Если серьезно, кто это? Это женщина или мужчина?
Я думаю, что это мужчина. Муж говорит, что женщина!)
У некоторых работающих японок дома может быть вообще как в хлеву! То что мне однажды довелось увидеть - хотелось бы забыть! Одна молодая сотрудница хорошей фирмы, из категории милых феечек, снимает на деньги родителей квартиру в центре Токио. Зайти в ее "уютное гнездышко" можно только зажав нос! Везде пакеты с мусором, все разбросано, на полу посуда с недоеденной едой вперемешку с косметикой и нижним бельем! Но на самом видном месте - в красном углу, так сказать, вывешены ее любимые платья! Платья милой нежной феечки! В них она гуляет по центру Токио.
Но более всего, что меня поразило в ее квартире-это компьютерное розовое кавайное кресло в бурых пятнах крови. Феечка заметила мой удивленный взгляд и пролепетала, что однажды, в критические дни (seiri), так увлеклась компьютерной игрой, что не заметила как перепачкала кресло (у нее такое бывает ), но она уже сказала отцу, и он скоро приедет и все отмоет или выбросит и купит новое. Отцу!? Я тогда испытала потрясение, но зато узнала новое слово - "seiri". Я вообще заметила, что в Японии девицы не стесняются при отце и братьях поднимать разговоры на эти темы.
Я поинтересовалась у знакомых японок про отношение к "seiri" в японском обществе. Оказывается, по Трудовому законодательству Японии (Roudou Kijun Hou) в эти дни календаря (seiri) женщины могут не выходит на работу, им предоставляются дни отдыха -"seiri kyuka". Оплачиваемые или нет - зависит от фирмы, где работает японка. Причем, по законодательству запрещено ограничивать женщину 1-2 днями, она должна сама решать сколько дней ей нужно. Справка от врача не требуется - верят на слово, всего лишь надо позвонить и предупредить о невыходе на работу по причине "seiri". Японки произносят: "S-kyu" ("s" - сокращение слова "seiri", "kyu" - отдых), так как они очень стесняются произносить это слово полностью! И если проблема продолжается, и японка чувствует себя неважно, она должна звонить на работу и предупреждать, что она еще не здорова и остается дома. Конечно, есть фирмы, где это не приветствуется, но такой закон в Японии существует и за нарушение его у фирмы могут быть проблемы.
Надо сказать, мой муж-японец очень удивился, когда узнал, что россиянки работают в дни "seiri". Он даже возмущенно воскликнул: "Ну как же так?! Бедные женщины! Им же в эти дни надо спать!" Да? Надо спать? Я и не знала! У нас в России и никому в голову не придет, что можно отпроситься поспать в эти дни (без больничного)! Хотя, не уверена, я сужу по своей бывшей работе, вернее по службе, а люди в погонах вообще не имеют пола. Мне интересно, есть ли в России такие правила в компаниях или фирмах? Могут ли наши женщины отдыхать, когда у них "seiri" или нет?
Но я отвлеклась, речь же о кавайных неряхах. Почему они такие?
Так вот, я думаю, потому, что родители-японцы сильно балуют своих дочерей, поэтому из них и вырастают неприспособленные в быту малышки, не способные прибрать за собой, обслужить себя. Вернее, все они могут, в школе же их научили убираться (в японских школах нет уборщиц). Могут, но не хотят!
Я знаю семьи, где за взрослыми дочерьми старики-родители постели застилают, не говоря уж о содержании доченьки и о потакании ей во всем! Жалеют уж очень сокровище свое - она же малышка! Этим они морально калечат свою дочь, которая потом не только в комнате прибрать и посуду помыть, но даже мусор вынести не желает.
Кстати, о мусоре... Хочу пояснить, что в Японии мусорных баков нет, мусор выносится из дома два раза в неделю и выставляется в специальных пакетах в определенном месте, а ночью машина забирает и увозит.
Место для мусора
Мусор и отходы рассортированы по пакетам
Японцы оплачивают эту услугу, тем, что покупают специальные пакеты для разного вида отходов. Раздельный выброс мусора в разных пакетах и по расписанию - абсолютно обычная вещь в Японии. Привыкаешь к этому быстро. Так вот, некоторые принцессы мусор не выносят, а просто складывают, например, на балконе.
В одно время по дороге в магазин, мы с мужем проходили возле одного малоквартирного дома. Там, в одном и том же месте бегали тараканы и стоял отвратительный запах. "Что здесь такое?" - спросила я мужа. Он указал на балкон на первом этаже, заваленный пакетами с мусором до самых перил и пояснил: "Здесь живет, скорее всего, одинокая "леди" (на балконе сушилось женское белье), которая не любит выносить мусор, ей не приятно это делать. Такое встречается." Кто все эти странные "леди"?! И что у них в голове? Вопрос риторический.
Меня зовут Диана, в 2013 году я вышла замуж за японца-Таро и с тех пор живу в Японии.
Мы много путешествуем по стране, бываем в необычных нетуристических местах. В своих статьях я рассказываю о жизни в Японии, о японцах, об их традициях, о разных блюдах, продуктах и о многом другом.
Вопросы и предложения отправляйте в личные сообщения группы.
Мы используем cookie-файлы, чтобы улучшить сервисы для вас. Если ваш возраст менее 13 лет, настроить cookie-файлы должен ваш законный представитель. Больше информации
Комментарии 1