— Вот смотри, — продолжала Серафима Аркадьевна, не замечая моего состояния, — я записала, что нужно купить в первую очередь. Набор хороших ножей — обязательно! Эти твои затупленные железки никуда не годятся. Потом нам нужна машинка для пасты, хороший планетарный миксер...
— Стоп, — тихо сказала я.
— Термометр для мяса, силиконовые формы для выпечки...
— Стоп! — уже громче повторила я.
Но свекровь, увлеченная своим списком, продолжала
— А эту древнюю микроволновку вообще надо выбросить! В ней же все витамины погибают!
— Стоп! — закричала я так, что даже сама испугалась.
Свекровь высшей категории, как назвал ее мой муж, застыла с открытым ртом.
— Что вы делаете? — спросила я, стараясь говорить спокойно, но голос выдавал. — Это моя кухня, не ваша! Я здесь готовлю для своей семьи уже пятнадцать лет! Знаю, где что лежит и как хранится!
— Но, Леночка, — Серафима Аркадьевна впервые выглядя неуверенно, — я же хотела как лучше...
— А может, просто по-своему? — я горько усмехнулась. — С тех пор как вы вернулись с моря, только и делаете, что критикуете мою еду, привычки, кухню! Вы превратили семейные ужины в какой-то конкурс «Кто здесь настоящая хозяйка»!
— Я просто хотела поделиться новыми знаниями! — в голосе свекрови появились обиженные нотки. — Я столько узнала про высокую кухню… И теперь хочу…
— Высокую кухню?! — я расхохоталась. — Вы провели десять дней в турецком отеле со шведским столом, и теперь эксперт?
На кухню заглянул Игорь, привлеченный шумом. За его спиной маячили испуганные лица детей.
— Что происходит? — растерянно спросил он.
— Вот! — Серафима Аркадьевна указала на меня пальцем, моментально превращаясь из обиженной старушки в грозного прокурора. — Твоя жена кричит на меня за то, что пытаюсь помочь! Я столько лет одна тебя растила, Игорь! Знаю, какая еда нужна настоящему мужчине! А эти замороженные котлеты...
— Хватит! — я хлопнула ладонью по столу. — Игорь, либо ты объясняешь своей маме, что она перешла все границы, либо...
Я не знала, чем угрожать, но, кажется, мое лицо было достаточно красноречивым. Игорь побледнел.
— Мам, — начал он неуверенно, — может, действительно не надо так... активно вмешиваться?
Серафима Аркадьевна посмотрела на сына с таким разочарованием, словно он только что признался, что проиграл квартиру в карты.
— Значит, ты тоже против меня? — трагически произнесла она. — Ну что ж... Я всего лишь хотела сделать вашу жизнь лучше...
И свекровь ушла, громко хлопнув входной дверью.
На кухне воцарилось молчание. Игорь смотрел на меня с упреком, дети — с любопытством и даже радостью.
— Что? — огрызнулась я. — Она перешла все границы!
— Лен, — устало сказал Игорь, — это же просто еда...
— Да ты что? — я посмотрела на него недоверчиво. — А то, что она каждый раз намекает на мою никчемность как жены и матери, это тоже «просто»? Твоя мать превратила нашу кухню в поле битвы. Мне уже страшно готовить в собственном доме!
Игорь потер переносицу.
— Она не хотела тебя обидеть...
— Нет! — я начала собирать раскиданную по столу посуду. — Она делает это специально. Я слышала, как она хвасталась подруге по телефону, что перевоспитывает невестку.
Игорь удивленно посмотрел на меня.
— Серьезно?
— Абсолютно, — я с грохотом поставила кастрюлю в шкаф. — И знаешь что? С меня хватит. Я больше не буду молча терпеть и улыбаться.
И тут меня осенило. Я поняла, как можно раз и навсегда расставить все точки над «i» в этой гастрономической войне.
— Мам, ты что затеяла? — Кирилл с подозрением наблюдал, как я разглядываю какую-то красно-оранжевую лапшу в ярких блестящих, упаковках.
— Преподам вашей бабушке небольшой урок, — улыбнулась я. — Она любит экзотическую кухню? Ну так вот, получит!
— А это что такое? — Соня с любопытством потрогала пакет с надписью «Огненный рамен».
— Это, солнышко, — я сделала загадочное лицо, — азиатская кухня. Очень... аутентичная.
Честно говоря, я заказала самый острый рамен, какой только смогла найти в доставке. На сайте красовалась пометка «Уровень остроты: экстремальный. Только для подготовленных!» и множество предупреждений.
Игорь, тоже разглядывавший в этот момент лапшу, подозрительно принюхался.
— Лен, ты же не задумала ничего... радикального?
— Ну что ты, — я невинно улыбнулась. — Просто хочу порадовать Серафиму Аркадьевну ее любимой аутентичной кухней.
После нашей ссоры прошла неделя. Серафима Аркадьевна появлялась всего раз — забрать забытый фартук и сообщить, что на днях к ней приедет племянница из Пензы, которая, в отличие от некоторых, ценит настоящую кулинарию.
Воспользовавшись моментом, я заглянула в ее телефон. На экране была открыта переписка с подругой Маргаритой Степановной: «Рита, ты не представляешь, что творится! Невестка устроила скандал из-за моих советов! А ведь я только хотела научить их питаться, как цивилизованные люди. На днях снова пойду, не бросать же своего единственного сына на произвол судьбы с этой... кулинаркой!»
Последнее слово было подчеркнуто эмодзи с рожицей, высовывающей язык.
Вот тогда-то я и решила нанести ответный удар. Сегодня я сама позвонила свекрови и елейным голосом пригласила на ужин.
— Я так жалею о нашей размолвке, — ворковала я в трубку. — Вы были правы, Серафима Аркадьевна, нам нужно разнообразить меню!
На другом конце линии повисло подозрительное молчание, но потом свекровь милостиво согласилась прийти.
И вот теперь я готовилась к ее визиту. Бесконечная имитация еды из дорогих ресторанов от Серафимы Аркадьевны надоела мне хуже горькой редьки.
— Я вот только одного не понимаю, — задумчиво произнес Игорь, наблюдая за моими приготовлениями. — Почему она вдруг стала такой... придирчивой? Раньше же нормально было.
Я пожала плечами.
— Наверное, эта ее новая подруга Маргарита Степановна повлияла. А может, просто увидела шанс самоутвердиться.
Дверной звонок возвестил о прибытии главной гостьи. Серафима Аркадьевна вплыла в квартиру, держа в руках бутылку какого-то явно дорогого вина и пакет с десертом.
— Леночка, — она чмокнула меня в щеку с королевской снисходительностью, — я так рада, что ты передумала! Вот, принесла к ужину настоящий тирамису из итальянской кондитерской.
— Ой, как мило, — я расплылась в улыбке. — Проходите скорее, все уже готово!
Серафима Аркадьевна с видом знатока принюхалась.
— Какой необычный аромат... Что ты приготовила?
— О, я сделала нечто особенное, — я повела ее на кухню, где стол был уже накрыт. — Настоящая азиатская высокая кухня!
На столе красовались глубокие черные миски с ярко-красной лапшой. Аромат специй наполнял кухню. Кот Барсик, обычно не покидающий своей лежанки, забрался на шкаф и оттуда с опаской наблюдал за происходящим.
— Это что? — Серафима Аркадьевна подозрительно уставилась на миску.
— Это, дорогая мама, — я произнесла это слово с особым нажимом, — тот самый «Огненный рамен», о котором говорят все настоящие знатоки азиатской кухни!
Я прекрасно видела, что Серафима Аркадьевна понятия не имеет, что это такое, но сдаваться, конечно, не собиралась.
— А-а-а, — протянула она с видом эксперта, — конечно! Я слышала о нем!
В глазах мелькнула неуверенность, но она быстро взяла себя в руки. Я видела, как свекровь незаметно проверяет что-то в своем телефоне — наверняка гуглит, что такое рамен.
Мы сели за стол. Игорь поглядывал то на свою тарелку, то на меня. Дети затаились, наблюдая за развитием событий. Я раздала всем палочки, себе и детям еще и вилки, а Серафиме Аркадьевне — только палочки. Пусть наслаждается аутентичностью полностью.
— В Корее, — начала я с важным видом свою наспех загугленную лекцию, — такой рамен подают только самым почетным гостям. Это блюдо символизирует силу духа и стойкость!
Серафима Аркадьевна с некоторой опаской взяла палочки.
— Я, конечно, умею ими пользоваться, но... Может, все-таки вилку?
— Что вы, — я покачала головой, — это испортит всю аутентичность! Вы же сами всегда говорите, как важно соблюдать кулинарные традиции.
Свекровь с трудом подхватила немного лапши. Мгновение она смотрела на ярко-красные нити, а затем решительно отправила их в рот.
Я молча наблюдала за ней. Три... два... один...
Лицо Серафимы Аркадьевны резко изменилось. Глаза широко распахнулись, щеки вспыхнули алым цветом, лоб покрылся испариной.
— Что это?! — выдохнула она, хватая стакан с водой.
— Это настоящий корейский острый бульон, — невинно улыбнулась я. — Нравится?
Серафима Аркадьевна пыталась сохранить достоинство, но ее лицо все сильнее наливалось малиновым цветом. Свекровь вытерла рукой выступившие на лбу капельки пота.
— Это... очень... интересно, — выдавила она, с трудом выговаривая каждое слово.
— Вы только попробуйте мясо, — я указала на плавающие в пламенном бульоне кусочки. — Его маринуют в особом соусе из пяти видов перца и чесночных чипсов!
Игорь прикрыл рот рукой, явно скрывая улыбку. Дети смотрели на бабушку во все глаза.
— Кхм... — Серафима Аркадьевна отпила еще воды. — А что это за специи там?
— О, — я мечтательно возвела глаза к потолку, — это особая смесь. Там и кайенский перец, и чили хабанеро, и корейская паста кочудзян... В общем, все эти экзотические ингредиенты, о которых вы нам так увлеченно рассказывали.
Свекровь храбро подцепила палочками кусочек мяса и отправила его в рот. Секунда — и ее лицо приняло выражение человека, случайно проглотившего горящий уголь.
— В-в-воды! — прохрипела она, и Игорь, сжалившись, долил ей в стакан.
— Еще рамен? — я участливо наклонилась к свекрови. — Или, может быть, риса добавить для баланса?
— Нет, спасибо, — Серафима Аркадьевна отодвинула от себя миску. — Мне кажется, я оценила... вкус.
— Но вы же сами говорили, как важно расширять гастрономический кругозор! — я невинно хлопнула ресницами. — Разве не это вы нам повторяли каждый день последний месяц?
Свекровь пыталась выглядеть невозмутимо, но ее глаза слезились, а нос предательски покраснел.
— Я... признаю, что это... весьма аутентично, — свекровь сделала еще один глоток воды. — Но, возможно, не каждая аутентичная еда подходит для семейного ужина.
Я сложила руки на груди.
— О, разве? А как же ваш марокканский тажин с перебродившими оливками, от которого у Сони была изжога всю ночь?
Серафима Аркадьевна вздрогнула.
— Я не знала, что...
— А помните ту настоящую китайскую лапшу с ферментированными бобами, после которой Кирилл два дня не мог в школу ходить?
Дети согласно закивали, подтверждая мои слова.
— Но я же хотела как лучше, — в голосе свекрови появились нотки отчаяния.
— И я хотела как лучше, — кивнула я. — Расширяла гастрономический кругозор. Разве не этому вы нас учили?
Я взяла свою вилку и с видимым удовольствием съела немного рамена. Конечно, он был адски острым, но я заранее подготовилась и выпила перед ужином таблетку от изжоги. И поставила себе стаканчик натурального йогурта. Все же знают, что остроту гасит молоко, а не вода.
— Знаете, что скажу, Серафима Аркадьевна, — я отложила вилку и серьезно посмотрела на свекровь.
Ее лицо все еще полыхало от острого бульона.
— Я очень рада, что вы съездили на море и получили новые впечатления. Правда, искренне. Но когда вы вернулись, то превратили нашу кухню в поле битвы, а еду — в оружие. Не предлагали, а навязывали, не делились, а диктовали. И делали это не из любви к кулинарии, а чтобы утвердить свое превосходство.
Серафима Аркадьевна вздрогнула и опустила взгляд.
— Я не думала, что...
— Мама, — неожиданно вмешался Игорь, — Лена права. Ты перегнула палку. Мы любим заботу, но не постоянную критику и навязывание своих взглядов.
— Бабушка, — подала голос Соня, — я люблю твои блинчики с вареньем. Помнишь, как раньше их пекла, когда я была маленькой? А эту горькую зеленую пасту я совсем не хочу есть.
Серафима Аркадьевна сидела молча, переваривая услышанное. Она выглядела растерянной и... немного виноватой.
— Я не хотела никого обидеть. Просто... понимаете...
Она замолчала, явно подбирая слова.
— После этого отпуска... первого настоящего за много лет... я вдруг почувствовала себя такой... никчемной, — призналась она тихо. — Все эти дамы на курорте, такие знающие, уверенные в себе... Особенно Маргарита Степановна. Она все время рассказывала о ресторанах, о шеф-поварах, как понимает вкусы и текстуры...
Серафима Аркадьевна глубоко вздохнула.
— А я всю жизнь только и делала, что готовила обычную еду. Вареники там, щи, котлеты... И когда Маргарита Степановна начала делиться своими знаниями, я вдруг подумала: «А что я? Чем могу похвастаться?» И решила... что стану экспертом. Изучу и покажу всем, что я не просто старая бабка, которая умеет только щи варить.
В ее голосе звучала такая искренняя грусть… Мне стало не по себе.
— Но знаете что? — она слабо улыбнулась. — Мне на самом деле не нравились все эти экзотические блюда. Улитки, странные соусы... Я все время думала о своем обычном гороховом супе с копченостями.
— Так зачем же было это все? — я удивленно посмотрела на нее.
— Гордость, наверное, — вздохнула Серафима Аркадьевна. — Не хотела признаваться, что не понимаю половину того, о чем говорят все эти гурманы. А потом... Ну, закрутилось. Я заигралась.
Она вдруг тихо рассмеялась.
— Боже, какая же я… Хотела всем доказать, что современная и продвинутая... А в итоге просто всех достала.
— Ну, не так чтобы очень, — мягко улыбнулся Игорь. — Мы любим тебя любую, мам. И с высокой кухней, и без.
— А я люблю ваш гороховый суп, — неожиданно призналась я. — Честно, он всегда потрясающий.
— Правда? — лицо Серафимы Аркадьевны просветлело.
— Абсолютно, — кивнула я. — И знаете что? Почему бы не показать Соне, как его правильно готовить? Без всяких заатаров и прочей экзотики.
— С удовольствием! А может... Мы сначала уберем эту адскую лапшу и закажем пиццу? Я, признаться, ужасно проголодалась, — заявила моя свекровь.
Мы все рассмеялись, и раздражение, копившееся неделями, наконец-то, исчезло.
В выходные я спала до обеда. А когда встала, насладилась любимыми блинчиками с вареньем. И навернула тарелку наваристого горохового супа. А потом чмокнула свекровь в щеку за ее кулинарные подвиги. Все-таки без брускетт и вонючих сыров она у меня вполне милая.
1 ЧАСТЬ https://ok.ru/mednoechti/topic/156926534502466Copyright: Анна Медь 2025 Свидетельство о публикации. Копирование контента без разрешения автора запрещено
Комментарии 57